.
.
Pour jouir de la vie,
il faut être éveillé,
participer
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.

Le Blog de Fabienne et Jean Wilmotte
En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
.
.
Pour jouir de la vie,
il faut être éveillé,
participer
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
Sigle recopié du site Tunisie numérique
.
.
.
.
.
Pour ceux qui ne connaissent pas le principe de la PHOTO DU MOIS, commencez par aller lire l’article suivant.
.
Pour tout savoirsur la PHOTO DU MOIS, cliquez ici !
.
Ne pas oublier de cliquer sur les tableaux pour les agrandir !
.
.
.
Je dispose désormais d’un recul certain et, en plus, j’ai eu l’occasion de recueillir quelques données « historiques ».
J’élabore donc chaque mois un petit tableau de bord évolutif de notre activité commune.
Cela devrait pouvoir nous aider à réfléchir sur l’évolution de notre groupe « ouvert », sur sa croissance, sur ses processus et règles de fonctionnement, et ses éventuelles difficultés.
.
.

.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Le combat, c’est la vie.
On a besoin d’adversaires pour exister.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.

.
Per i nostri amici italiani
.
Questo secondo articolo parlando dei fagiani presenta molte foto delle loro lotte per la difesa di un territorio o per l’accesso alle femmine.
Non è bisogno di conoscere il francese, perché le immagini e clip video sono autoesplicativi.
.
.
.
Nous avons vu hier que l’Isola Maggiore constituait un paradis pour les faisans.
Ce n’est pas pour autant un paradis sans violence.
Les combats entre les coqs faisans sont fréquents, que ce soit pour défendre leur territoire ou des femelles.
.
Nous en avons vu aussi bien dans la nature que dans notre jardin.
Voyez donc à votre tour…
.
.
.

.

.

.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Je ne suis pas venu trouver la paix ou le silence à la campagne.
Je suis venu écouter ma propre rumeur
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.

.
Per i nostri amici italiani
.
È vietata la caccia sull’Isola Maggiore.
Quindi i fagiani sono così numerosi e si trovano dappertutto, lungo le strade, nella via Guglielmi, unica via dell’Isola, e nei nostri giardini.
.
.
.
.
La chasse est interdite sur l’Isola Maggiore, pour le plus grand bonheur des faisans, amsi pour le plus grand malheur des lapins qui connaissent des périodes de famine et pour les nombreuses espèces de fleurs qu’ils ont fait disparaître.
Les faisans sont dès lors omniprésents.
.
.
.

.
Un des charmes des promenades sur l’île est la rencontre inévitable avec des faisans, devenus d’ailleurs assez peu farouches suite à leur immunité cynégétique.
.

.
Et vous en rencontrerez aussi au bord du lac, par exemple au « Lungolago ».
.

.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Chi guarda ad ogni nuvolo non fa mai viaggio.
.
Trop de précautions nuit.
.
Proverbio toscano – Proverbe français
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Il primo articolo ha spiegato la nascita e lo sviluppo dell’artigianato del merletto nella piccola comunità degli isolani.
Il secondo articolo ha presentato il tema « Centro tavola».
Oggi proponiamo un altro giro virtuale e parziale nel Museo del Merletto all’Isola Maggiore.
Presentiamo solo il tema : « i Fazzoletti ».
La conoscenza del francese non è richiesta per questa visita.
Le foto parlano abbastanza !
.
.
RAPPEL : cliquez sur les images pour les agrandir !
Pour les voir comme un diaporama, cliquez ici.
.
.
.
Si vous ne l’avez pas déjà fait, je vous conseille de lire préalablement les deux articles déjà publiés sur ce thème :
.
La dentelle, âme de l’Isola Maggiore… (1)
La dentelle, âme de l’Isola Maggiore… (2)
.
.
.
Voyons maintenant quelques beaux mouchoirs en dentelle, réalisés par des habitantes de l’Isola Maggiore.
.

.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Le patrimoine commun est, pour l’humanité, un défi à sa mortalité.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Uno primo articolo ha spiegato la nascita e lo sviluppo dell’artigianato del merletto nella piccola comunità degli isolani.
Oggi proponiamo un giro virtuale e parziale nel Museo del Merletto all’Isola Maggiore.
Presentiamo solo il tema « Centro tavola», dopo uno breve riassunto dell’evoluzione dell’uso di questo pezzo di decorazione nel corso del tempo.
La conoscenza del francese non è richiesta per questa visita.
Le foto parlano abbastanza !
.
.
RAPPEL : cliquez sur les images pour les agrandir !
Pour les voir comme un diaporama, cliquez ici.
.
.
.
Si vous ne l’avez pas déjà fait, vous avez intérêt à lire d’abord le premier article de cette série.
.
La tradition du centre de table a longtemps participé à l’ancienne symbiose entre la gastronomie et les plaisirs des yeux.
Elle a évolué au cours du temps :
.
.
… La vogue des décors de table grandioses a culminé aux XVIIe et XVIIIe siècles, liée au service « à la française », à son abondance de nourriture, de vaisselle et de serviteurs.
.

Origine de la photo : «www.angers.fr/uploads/pics/VAA221_SI1998A372_20A_W_02.jpg »
.

Origine de la photo : «csimg.webmarchand.com/srv/FR/290083062283557/T/340×340/C/FFFFFF/url/centre-de-table-dentelles.jpg »
.
Le centre de table – à la fois décoratif et utile car il réunissait souvent les salières, huiliers-vinaigriers et boites à épices, et comportait quelquefois des bras de lumière – devint à cette époque et pour ces raisons l’élément majeur de ces « plans de table » très architecturés.
.

Origine de la photo : «farm9.staticflickr.com/8289/7738214322_d5942c24d6.jpg »
.
Pièces de centre et « chemin de table » ne pouvaient que tomber progressivement en désuétude dès la deuxième moitié du XIXe siècle, quand le service devint « à la russe », avec un menu imposé et un nombre réduit de plats circulant désormais un par un, qui correspond au service en vigueur aujourd’hui.
.
Au cours du XXe siècle, les centres de table sont jugés encombrants, trop protocolaires, bref désuets.
.
Depuis quelques années, de jeunes créateurs souhaitant lier à nouveau la gastronomie au plaisir de l’œil proposent une relecture contemporaine de cette tradition oubliée du centre de table…
Texte publié sur le site: « Les arts décoratifs »
.

Origine de la photo : « www.arts-plaisirs.fr/WebRoot/ce_fr/Shops/159725/4676/40AD/A872/3161/6180/7F00/0001/C4F4/centre-de-table-rond-clou.jpg »
.
.
.
.
Voyons maintenant quelques beaux de centres de table en dentelle, réalisés par des habitantes de l’Isola Maggiore.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.