.
Dopo l’annaffiatura…
.
After watering…
.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.

Le Blog de Fabienne et Jean Wilmotte
En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
.
.
.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Pour pousser, la fleur déchire la terre.
.
Poème japonais
.
.
.
![]()
.

.
.
A cette période de l’année, l’Isola Maggiore commence à offrir par-ci, par-là de belles couleurs jaunes qui réjouissent les yeux.
C’est du à une belle plante vivace de la famille des Apiacées, la férule commune ou Ferula communis.
En italien, Finocchiaccio !
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Dans une monarchie bien réglée,
les sujets sont comme des poissons dans un grand filet,
ils se croient libres
et pourtant ils sont pris.
.
.
.
.
![]()
.

.
Per i nostri amici italiani
Il giacchio è una rete da lancio.
Viene impiegato soprattutto vicino a riva da alcuni pescatori che ancora lavorano a Isola Maggiore.
Edoardo e Vittoriano sono ancora molto attivi a questo proposito.
Questo articolo è una breve relazione delle loro attività di pesca dei latterini, più o meno alla fine del nostro giardino.
Le foto parlano abbastanza…
.
Versione in italiano : http://www.associazionearbit.org/2012/06/edoardo-vittoriano-e-la-pesca-con-il.html
.
.
.
Dans un article précédent, nous avons déjà parlé des latterini, de leur pêche (Rolando, Mauro) et de leur place de choix dans les antipasti traditionnels (recette) à l’Isola Maggiore.
Nous n’y reviendrons pas et nous mettrons cette fois l’accent sur la technique de leur pêche à l’aide d’un giacchio.
.
.
.
Il s’agit d’un filet de pêche de lancer.
.

.
Ce filet est de forme circulaire, lié par une corde au centre du cercle.
.

Origine du dessin : Vincenzo Valente e Claudio Marinelli, La pesca con il giacchio, Edizioni EraNuova, 2002
.
Il est utilisé dans des eaux internes basses ou en mer tout près de la rive.
Son utilisation est déjà documenté dans l’Antiquité.
.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
![]()
.

.

.
Per i nostri amici italiani
La visita di molti mercati nell’area è una piacevole distrazione
e permette di immersi in un particolare aspetto della vita italiana.
Oggi, presentiamo il mercato di Castiglione del lago.
Non è necessario parlare francese per fare il giro di questo mercato con noi.
Guardare i immagini è sufficiente.
.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
C’est justement la splendeur des cérémonies, le rite,
le sentiment du sacré qui est important,
parce qu’il réunit tout un monde pendant peut-être une demi-heure,
et montre dans toute leur beauté les gestes de la vie.
.
.
.
.
.
Exigez de vos collaborateurs qu’ils commettent des erreurs.
Cela prouve qu’ils essaient d’innover.
.
Ivan Gavriloff et Bruno Jarrosson
.
.
.

.
![]()
.

.
Per i nostri amici italiani
Ho approfittato del fatto che Fabiana guidava il nostro motoscafo per provare alcune foto.
Non bisogna sapere il francese per guardarlo ! 😉
.
J’ai profité du fait que Fabienne avait décidé de jouer « les capitaines » pour m’amuser à tenter quelques essais photographiques destinés à présenter un autre regard sur nos fréquentes traversées entre « Tuoro-sul-Trasimeno et l’ Isola Maggiore ».
.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.