.
Nous apprenions ce que seul l’étudiant de la nature a jamais appris,
c’est-à-dire à ressentir la beauté
.
Chef Luther Standing Bear
Sioux Téton
.

Le Blog de Fabienne et Jean Wilmotte
En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
.
Nous apprenions ce que seul l’étudiant de la nature a jamais appris,
c’est-à-dire à ressentir la beauté
.
Chef Luther Standing Bear
Sioux Téton
.
.
La véritable générosité à l’égard du futur
consiste à tout donner au présent
.
Albert Camus
.
.
Au royaume de l’espoir,
il n’y a pas d’hiver
.
Nel regno della speranza,
non c’è inverno
.
Proverbe russe
.
.
Ce matin , au réveil, nous ne pouvons que constater l’arrivée de l’hiver.
Il a gelé cette nuit !
.

.

.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
Au coeur de la nuit, comme un veilleur,
il découvre que la nuit montre l’homme :
ces appels, ces lumières, cette inquiétude
.
Antoine de Saint-Exupéry
.
.
.
L’hiver, la nuit tombe tôt ici au centre de l’Italie.
Cela donne un aspect assez particulier à nos retours “tardifs” sur l’Isola Maggiore.
En partant nous éclairons tout notre jardin.
Nous disposons également d’une télécommande qui nous permet au moment de l’approche finale d’éclairer un phare au fond de notre port privé.
.

.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
Mon voisin et ami, Umberto Chiappafreddo est un magicien de la photographie.
Il vient de me communiquer ce superbe cliché des îles Minore et Maggiore, cernées par les brumes d’automne sur le lac Trasimène.
.
Il mio vicino ed amico, Umberto Chiappafreddo, è un mago della foto.
Mi ha mandato questa bella Isola Minore e Isola Maggiore, circondate dalle nebbie d’autunno sul Lago Trasimeno.
.

.
.