Le Campo del Sole (moitié gauche). En arrière-plan, l’ Isola Minore (un peu à droite du centre). Enfin, l’ Isola Maggiore (plus à droite).
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Piuttosto che un museo all’aria aperta, il Campo del Sole deve essere considerato come un parco di sculture secondo uno dei primi creazioni di questo tipo, il Parco Vigelanddi Oslo (Norvegia) (1907).
.
Il “Campo del Sole” è stato progettato per giocare un ruolo importante per il turismo della regione del Lago Trasimeno, offrendo su una delle sue rive un parco pubblico, un luogo di incontro, di rilassamento nel un ambiente naturale e nel un contesto culturale.
.
Esso si presenta come una grande spirale, con una coda, disegnata da 27 colonne-sculture, opere di 27 artisti diversi.
.
Questo articolo introduttivo dovrebbe essere seguito da alcuni altri articoli: foto generali del Campo del Sole, il Campo del Sole nella nebbia, foto infrarosse di Campo del Sole, il Campo del Sole scultura dopo scultura, ecc.
.
.
.
.
.
Un musée en plein air ?
.
Les premiers musées en plein air ont vu le jour en Scandinavie à la fin du dix-neuvième siècle, à partir du modèle de Skansen (le “fort” en suédois) créé par Artur Hazelius à Stockholm en 1891.
.
Le musée en plein air de Skansen (Stockholm) à son ouverture en 1891
Photo provenant du site du journal DN.se STHLM (11/10/2011) : article au sujet des 120 ans de Skansen
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Une étape supplémentaire avait été franchie dans la fidélité à la réalité.
Des maisons entières étaient transportées, lorsque possible avec tout leur contenu.
Et lorsque la chose était économiquement viable, on y ajoutait des animaux domestiques.
.
.
Constatant ensuite une tendance, de plus en plus répandue et bienvenue, de présenter à l’air libre des ensembles temporaires ou stables de sculptures, l’Assemblée Générale de l’ ICOM (International Council of Museums) a estimé le 8 juillet 1959 que :
.
.
la désignation de tels ensembles sous l’étiquette de musées de plein air risque d’engendrer, dans l’esprit du public et même des spécialistes, de regrettables confusions.
.
.
En conséquence, cette Assemblée Générale a émis le voeu que :
.
.
la dénomination de musée de plein airsoit réservée aux collections d’édifices de valeur historique, présentée avec un mobilier approprié.
.
.
On ne parlera donc pas de “musée en plein air” pour le “Campo del Sole” !
.
.
.
.
.
Un parc de sculpture ?
.
Un des premiers exemples d’un tel parc est le Parc de sculptures de Vigeland à Oslo.
.
La grande vasque de la Fontaine est soutenue par six géants de différents âges.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
Cette Fontaine est souvent considérée comme le chef d’oeuvre de cet artiste norvégien, Gustav Vigeland.
.
Détail de cette Fontaine.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
Son projet fut présenté pour la première fois à la municipalité d’Oslo en 1907.
Terminé, il compte 192 sculptures de granit et de bronze.
.
.
.
.
.
Campo del Sole : introduction
.
Vue aérienne du lac Trasimène (Ombrie). Le point rouge indique l’emplacement du “Campo del Sole“.
Cette fois, j’ai profité de mes acquis récents dans l’utilisation du programmeCorel PaintShop Pro X7 pour retravailler des photos prises en juillet dernier (Château Guglielmi) ou tout récemment (Isola Minore).
.
Et j’ai utilisé les fichiers RAW de ces photos prises à la fois en JPEG et en RAW.
Ce n’est pas un format standard, mais plutôt la désignation d’un certain type de fichier créé par des dispositifs tels que les appareils photo numériques ou les scanners et caractérisé par le fait de n’avoir subi que peu de traitement informatique.
.
Ce terme provient de l’anglaisraw qui signifie brut.
Le fichier contient toutes les données enregistrées par le capteur et est souvent assimilé à un négatif.
Ces données sont inutilisables directement.
.
Dans la plupart des appareils photographiques, le fichier est immédiatement « développé » en un format affichable sur l’écran de l’ordinateur ou imprimable, JPEG ou TIFF, au prix d’une perte d’information.
.
Mais certains appareils proposent de conserver en plus le format natif qui contient plus d’information et donne au photographe plus de liberté dans le traitement.
La particularité la plus intéressante est le fait que la pleine dynamique des capteurs est conservée, bien supérieure aux 8 bits/couleur (soit 256 niveaux) du format JPEG qui sera utilisée in fine.
.
Le passage par un logiciel intermédiaire permet par exemple de favoriser, au moment de la transformation, tel ou tel intervalle de luminosité, récupérant quelques détails qui ont pu être écrasés.
Vue sur le château Guglielmi et plus généralement sur le versant Est de l’Isola Maggiore, en direction de sa pointe sud.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Façade Est du château Guglielmi.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
A la pointe sud de l’Isola Maggiore, dans le domaine du château Guglielmi, sous la lune, un des deux moulins de l’île.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Vue rapprochée de ce même moulin.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
En remontant la rive Est vers le nord, on aperçoit la muraille qui ceinture le domaine du château. A remarquer la grande diversité de la végétation de ce jardin et de sa rive.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
L’Isola Minore
.
Pointe nord de l’Isola Minore.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
En s’éloignant à grande vitesse de l’Isola des Schtroumps…
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Ho fatto questa volta una serie di foto di Isola Maggiore (riva ovest, sentiero dei lecci) con la mia macchina fotografica Sony Nex 3 convertito per infrarossi e equivalente ad un filtro di 590 nm.
.
Questo filtro permette la cattura di una vasta gamma di colori.
.
La dominante bluastra delle foto ottenute mi ha fatto pensare ai famosi personaggi del fumetto belga, i Puffi.
.
Questo spiega la scelta del titolo !
.
.
.
.
.
Introduction
.
Si vous n’avez pas déjà lu quelques articles de ce blog consacré à la photographie infrarouge, je me permets de vous recommander la lecture préalable des deux contributions ci-dessous :
En route vers Tuoro-Navaccia, vue sur l’Isola Maggiore et l’Isola Minore.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Technique photographique
utilisée pour cet article.
.
Sony Nex 3, reconverti par LifePixel en appareil dédicacé à la photographie infrarouge avec le « Super Color IR Filter » équivalent à un filtre 590 nm.
Ce filtre permet la capture d’un très large éventail de couleurs.
Pas d’ajout d’un autre filtre IR.
Mode de prise de vue : « standard ».
Balance des blancs préréglée sur une surface végétale d’un vert intense , surface qui réagit fortement à l’infrarouge.
Les photos réalisées par cette technique m’ont permis une nouvelle fois de donner une vision onirique de l’Isola Maggiore.
La dominante bleutée m’a irrésistiblement fait penser aux Schtroumpfs, d’où le titre adopté.
.
.
.
Les Schtroumpfs
.
Les Schtroumpfs est une série de bande dessinée belge créée par Peyoen 1958 racontant l’histoire d’un peuple imaginaire de petites créatures bleues logeant dans un village champignon au milieu d’une vaste forêt.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Première maison une fois sortis de notre darse.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Un peu plus loin, en direction du débarcadère de l’Isola Maggiore.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Encore un peu plus loin, en direction du débarcadère.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Vue cette fois jusqu’au débarcadère de l’Isola Maggiore.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Promenade dans l’Isola
Le sentier des lecci
.
.
Le “sentiero dei lecci” constitue un environnement boisé (chênes) particulièrement adéquat pour le genre de photographie infrarouge pratiquée ce jour-là.