TRASIREMANDO 2014 : les photos à hauteur de l’Isola Maggiore (2)

.

.

TRASIREMANDO  2014

Le foto ad altezza di Isola Maggiore   ( 2 )

.

..

.

.

.

.

Les photos     –     Le foto

.

.

10:26  ›  10:30

.

.

10:26
10:26

.

Cliquez sur les vignettes pour obtenir un agrandissement. – Clicca sulle piccole foto per ingrandire
Cliquez sur les vignettes pour obtenir un agrandissementClicca sulle piccole foto per ingrandire.

.

.

.

.

    10:26    -    Et toujours, la sécutité !     -     E sempre, la sicurezza !
10:26 
Et toujours, la sécurité !     
E sempre, la sicurezza !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

10:26
10:26

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « TRASIREMANDO 2014 : les photos à hauteur de l’Isola Maggiore (2) »

TRASIREMANDO 2014 : les photos à hauteur de l’Isola Maggiore (1)

.

.

TRASIREMANDO  2014

Le foto ad altezza di Isola Maggiore  (1)

.

..

.

.

.

.

.

Introduction   –   Introduzione

.

.

Il y a peu, nous avons présenté la Trasiremando 2014 :

.

Trasiremando 2014

.

La lecture de ce premier article est indispensableà la bonne compréhension de celui-ci.

.

Nous y avions signalé combien l’ Isola Maggiore était un poste idéal d’observation de cet événement sportif.
En voici la preuve sous forme d’un petit reportage.

.

.

.

.

Alcuni giorni fa, abbiamo presentato il Trasiremando 2014:

.

Trasiremando 2014

.

La lettura di questo primo articolo è essenziale per una corretta comprensione di quello di oggi.

.

Ci avevamo segnalato come l’ Isola Maggiore era un posto di osservazione ideale del post evento sportivo.
Ecco la prova in forma di una breve relazione.

.

.

.

.

Les photos   –   Le foto

.

.

Toutes les photos ont été prises au départ de notre jardin à l’ Isola Maggiore.

J’ai choisi une présentation par ordre chronologique afin d’être le plus proche possible du déroulement réel de cette belle fête nautique du lac Trasimène.

.

.

Tutte le foto sono state scattate dal nostro giardino all’ Isola Maggiore.

Ho scelto una presentazione in ordine cronologico per essere il più vicino possibile dello svolgimento reale di questa bellissima festa nautica al Lago Trasimeno.

.

.

.

10:13  ›  10:25

.

.

10:13  -  Una avant-garde ?   Un avanscoperta ?
10:13   –   Una avant-garde ?   –   Un avanscoperta ?

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement   -   Clicca su questa foto per ingrandire .
Cliquez sur les vignettes pour obtenir un agrandissement.Clicca sulle piccole foto per ingrandire

.

.

.

.

.

10:21  -  la tête du peloton - La testa del gruppo
10:21    –    la tête du peloton    –    La testa del gruppo

.

.

.

.

.

10:21   -   Sauve-qui-peut !   -   Si salvi chi puo !
10:21    –    Sauve-qui-peut !    –    Si salvi chi può !

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « TRASIREMANDO 2014 : les photos à hauteur de l’Isola Maggiore (1) »

L’Isola Maggiore en noir & blanc (6) : de la darse à la statue de saint François

 

.

.

Isola Maggiore in bianco e nero (6)

Della darsena alla statua di San Francesco

.

.

.

La "flottille" de l'Isola Maggiore.
La “flottille” de l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.
Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Mi piacciono molto le immagini in bianco e nero.

Qui, alcuni presi all’ Isola Maggiore con il mio Sony NEX3 modificato per infrarossi.

.
Ho anche usato questa volta un filtro di 950 nm.

Quindi i bianchi sono più brillanti e le ombre più scure

.

.

.

.

Introduction

.

Le jardin de "Il Molo" situé à l'arrivée des traghetti à l'Isola Maggiore.
Le jardin de “Il Molo” situé à l’arrivée des traghetti à l’ Isola Maggiore.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.
Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

La photographie en noir et blanc m’a toujours beaucoup plu.

Cela m’a amené à publier sur ce blog une série de photos monochromes consacrées à l’Isola Maggiore :

.

 .

Je vous ai relaté il y a peu la reconversion de mon SONY NEX3 par LifePixel en appareil dédicacé à la photographie infrarouge avec le « Super Color IR Filter » équivalent à un filtre 590 nm :

.

Ciels d’automne ?

.

J’ai utilisé cet appareil le 10/08/2014, mais en le dotant en plus d’un filtre infrarouge de 950 nm,  pour réaliser une série de photos en noir et blanc lors d’une ballade de la darse de l’Isola Maggiore jusqu’à la statue de saint François à l’extrémité du Lungolago.

.

Le filtre infrarouge de 950 nanomètres procure des photos en noir et blanc fort contrastées, caractérisées par des blancs brillants et des couleurs sombres prononcées.

.

.

.

Les photos

.

.

Arrivé du traghetto au pontile de l'Isola Maggiore.
Arrivé du traghetto au pontile de l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.
Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « L’Isola Maggiore en noir & blanc (6) : de la darse à la statue de saint François »

Pensée du jour : difficile…

.

.

Tout est difficile

avant d’être simple.

.

Tutto è difficile

prima di essere facile.

.

Thomas Fuller

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Lieu « inconnu » de l’Isola Maggiore : solution !

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.
Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

L'énigme du jour    -   L'enigma del giorno
L’énigme d’hier     –     L’enigma di ieri

.

.

.

Solution  

.

J’ai déjà eu l’occasion de vous parler de l’exposition de quelques photos prises en Ombrie par le photographe américain  Steve McCurry (voir le lien ci-dessous) :

.

Music for Sunset : Exposition photographique Steve McCurry   –   30/07/2014

.

Une de ces photos a été exposée à la darse de l’ Isola Maggiore, à l’extrémité d’un  petit appontement en face du jardin de l’ Antico Orologio.

.

C’est au départ de cette photo qu’en recourant à la technique de la perspective forcée, j’ai construit cette énigme.

.

.

.

La photo de McCurry exposée à la darse de l'Isola Maggiore - La foto di McCurry al suo posto della darsena di Isola Maggiore.
La photo de McCurry exposée à la darse de l’Isola Maggiore                   La foto di McCurry al suo posto della darsena di Isola Maggiore.

.

.

.

Soluzione

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Lieu « inconnu » de l’Isola Maggiore : solution ! »

Pensée du jour : énigme…

.

.

Personne ne peut passer

derrière le rideau qui cache l’énigme;

Nul esprit ne sait

ce qui vit derrière les apparences.

.

Omar Khayyâm

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.