Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Pour des raisons de santé, je n’ai malheureusement pas pu assister à l’entièreté des funérailles de Sauro Scarpocchi.
.
Pour ceux qui n’auraient pas davantage pu être présents ce jour-là, je partage donc ici les quelques photos que j’ai prises (avec mon gsm!) au début de ces funérailles à l’Isola Maggiore.
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
Ho purtroppo già devuto riportare in questo blog parecchi funerali sopraggiunti all’Isola Maggiore:
.
In memoriam : « L’Assunta », deceduta il 1/04/2011
Sauro Scarpocchiest décédé inopinément à son domicile le 21 décembre 2017.
.
Ce fut tout un personnage !
.
Natif de l’Isola Maggiore, il commença bien naturellement sa vie comme pêcheur.
Comme tout “isolano” qui se respecte, il ne s’arrêta d’ailleurs jamais de pêcher .
.
Cela ne l’empêcha pas pour autant de prendre très tôt conscience des bouleversements économiques “sur la terre ferme” et de l’importance croissante de l’activité touristique.
Il ouvrit donc un restaurant et une auberge (la seule!) à l’Isola Maggiore.
.
Il continua à amplifier sa réalisation personnelle en devenant un champion de régate, en assumant diverses responsabilités politiques et sociales, et, pour finir, en écrivant trois livres.
Grâce à ces ouvrages, c’est tout un pan de la vie de cette “étrange” petite communauté qui est désormais conservé.
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
Devo alla memoria di Sauro Scarpocchidi scusarmi del tempo messo a rievocare nel nostro blog quest’uomo che fu un pilastro dell’Isola Maggiore, e quasi una leggenda.
.
Purtroppo il mio stato di salute a questo momento era molto precario ed avevo devutorinunciare momentaneamente a scrivere sul nostro blog.
.
Ma non avete perso niente perché al momento i differenti mass media hanno fatto largamente eco a questo decesso e hanno reso accessibili di innumerevoli e preziose notizie a proposito di questo isolano di eccezione.
.
Ecco qui sotto alcune di queste fonti nei mass media !
Non ho l’intenzione di lanciarmi in un plagio di tutto ciò che altri nel mass media hanno detto già meglio che io non potrei, disponendo inoltre di sorgefontinti talmente più complete.
.
Voglio limitarmi ad illustrare per alcune foto dei nostri archivi ciò che ho più ammirato da questo isolano: lo spiegamento progressivo ma costante di un’incredibile creatività nei campi molto lontani del suo ambiente naturale di partenza.
.
.
.
.
Prima di tutto, un pescatore
.
.
Si potrebbe essere proclamato un motto proprio agli isolani :
“pescatore da sempre, pescatore per sempre!“ 4 maggio 2011
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire al mas
.
.
.
.
Ultima tappa di una pesca di latterini
Via Guglielmi, Isola Maggiore. 24 settembre 2013
.
Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.
.
.
.
.
.
Un visionario… un imprenditore…
.
.
L’Isola Maggiore è un mondo minuscolo, 26 ettari, una comunità per molto tempo piuttosto rinchiusa in se stessa: un dialetto proprio, nessuno collegamento regolare con la terraferma prima degli anni 60, nessuna scuola secondaria, un’attività economica unica ( la pesca), ecc.
.
Tutto ciò non facilita la percezione dei cambiamenti imminenti del mondo intorno a se.
.
E è tuttavia ciò che ha riuscito a fare Sauroadattandosi velocemente allo sconvolgimento economico dell’Isola: l’irruzione sulla scena del turismo!
.
A tal scopo ha aperto un ristorante, oramai famoso nella regione, e ha creato un albergo, il solo del resto a questo giorno sull’Isola Maggiore.
.
Terrazzo del giardino del ristorante “Da Sauro”.
Di fronte al lago Trasimeno.
Isola Maggiore. 30 aprile 2014
.
Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.
.
.
.
.
L’albergo “Da Sauro”.
Via Guglielmi, Isola Maggiore. 20 marzo 2014
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
Passeggiando questo pomeriggio via Guglielmi, ho visto questo avviso di ringraziamento della famiglia De Santis, appuntato su una delle porte del Centro di informazione dell’Isola Maggiore.
Ho pensato che fosse utile di facilitarne la diffusione tramite il nostro blog.
.
.
Pubblicato alla porta del Museo del Merletto.
Isola Maggiore.
Lago Trasimeno.
Naturalmente, come siamo completamente fuori stagione e con un tempo cosi brutto, la flottiglia è stata ridotta alla sua più semplice espressione.
.
.
Sul pontile, alcuni dei pochi residenti permanenti dell’Isola erano in attesa per il suo arrivo, accompagnati da alcuni parenti o amici già tornati in questa triste occasione.
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
.
.
.
Arrivo e sbarco della bara
.
.
Edoardo Silvi ha assicurato la traversata sulla sua barca “L’Oso“.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
Marbelly Julissa Scarpocchi Carmona e la “sua piccola Bella“. Sposa di Roberto Scarpocchi. 19/04/1989 – 16/07/2015.
.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Première partie de la description des funérailles particulièrement émouvantes à l’Isola Maggiore de Marbelly Julissa Scarpocchi Cameron, l’épouse de Roberto Scarpocchi.
Cette jeune femme solaire, rayonnante et pleine de vie était bien trop jeune pour mourir.
Elle fit preuve d’un courage et d’une ténacité au cours des six années de maladie qu’elle a du affronter, heureusement avec le soutien inaltérable de son mari.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Purtroppo abbiamo già avuto quest’anno il dovere di presentarvi in questo blog alcune foto del funerale nell’Isola Maggiore di un’isolana, la signora Adriana Fabbroni.
E per la seconda volta quest’anno, la comunità di Isola Maggiore è stata confrontata con un decesso particolarmente drammatico, la troppo giovane moglie di Roberto Scarpocchi, Marbelly Julissa Scarpocchi Carmona.
.
È nata il 19 aprile 1989 al Nicaragua, il suo paese d’origine.
.
Stava per finire gli studi universitari di ingegneria in sistemi informatici all’Università di Scienze Commerciali (Managua), quando viene dichiarata la terribile malattia che stava andando a prevalere.
.
Marbellyè venuta a Isola Maggiore nel 2008 per la prima volta.
Lei lo amava con fin dall’inizio.
.
Marbellye Roberto si sono sposati dopo il suo primo intervento, appena tornati dall’ospedale sei anni fa… il 27 luglio 2009.
.
.
.
.
.
Ritorno all’Isola Maggiore
.
Ritornare per sempre all’Isola Maggiore è stato uno dei desideri di Marbelly.
Aveva scelto Isola come sua dimora per sempre.
.
E questo desiderio è stato compiuto il martedì 20 ottobre 2015.
.
Da sinistra a destra, ValerioBuratta (nipote,) Roberto (il marito della defunta) e NicolòBuratta (nipote). Sulla barca di Sauro Scarpocchi.
.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento.
.
A Tuoro-Navaccia, suo marito Robertoe i suoi due nipoti, Nicolòe Valerio si prendono la responsabilità della sua urna cineraria. per attraversare il Trasimeno fino all’Isola Maggiore.
.
.
.
Per Marbelly, Nicolò e Valerio Buratta erano come i suoi fratelli e per loro era come una sorella.
Lei aveva la stessa età di Nicolò!
.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento. Portogallo. 18/01/2015.
.
In Gennaio 2015, loro tre erano andati insieme in Portogallo e in questa occasione Marbellyaveva pubblicato sulla sua pagina di Facebook la foto qui sotto con il commento: “ho due bellissimi fratelli!“
.
.
.
.
A Tuoro-Navaccia, imbarco di alcuni partecipanti ai funerali. Caricamento di fiori. 12:40.
.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento.
.
.
.
..
È una vera e propria piccola flottiglia che ha accompagnato l’urna cineraria di Marbelly fino all’Isola Maggiore. L’Isola Maggiore, Isola di pescatori, L’Isola Maggiore, Isola di pescatori, ha delle proprie tradizioni!
.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento.
.
.
.
.
Arrivo al pontile di Isola Maggiore. 12:51.
.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento.
.
.
.
.
.
Attesa e accoglienza all’Isola Maggiore
.
Al pontile di Isola Maggiore, una parte della famiglia, gli amici, gli isolani attendono l’arrivo dell’urna cineraria e dei sui accompagnatori.
.
.
Il dottore Massimo Buratta e la signora Maria Pia Scarpocchi, sua sposa. Cognato e cognata della defunta. 12:42.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue