Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Se non l’avete fatto già, vi invito vivamente a leggere l’introduzione dell’articolo qui sotto perché ci troverete numerosi elementi e concetti di base a proposito della fotografia astratta :
Oggi vogliamo mettere in evidenza ed illustrare alcuni vantaggi dell’uso della modalità « Bianco & Nero » nel campo della fotografia astratta.
.
ATTENZIONE : Per la vostra facilità, il quadro di sintesi di questi vantaggi (vedere sotto in francese) sarà pubblicato domani in italiano sul nostro blog!
.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Si vous ne l’avez pas déjà fait, je vous invite vivement à lire l’introduction de l’article ci-dessous car vous y trouverez de nombreux éléments et concepts de base au sujet de la photographie abstraite en général :
Notre propos aujourd’hui se résume à mettre en évidence et à illustrer quelques avantages du recours au « Noir & Blanc » dans le domaine de la photographie abstraite.
.
Commençons par un schéma pour synthétiserces avantages et quelques secteurs privilégiés d’utilisation :
.
.
.
Intérêt particulier du Noir & Blanc en photographie abstraite.
Quelques points notables.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
.
Les photos
.
.
Illustrons maintenant les données du tableau de synthèse par des photos « noir & blanc » ad hoc.
.
.
Absence de couleurs
Sujet mieux isolé
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Textures
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Accent sur aspects graphiques
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Obtention de contrastes importants
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Ombres originales
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
On pourrait synthétiser le contenu de ces articlesde la façon suivante :
.
.
Les idées essentielles des 3 articles précités.
Schéma synthétique.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Il vous est également loisible de parcourir l’ensemble des huit articles déjà publiés sur ce thème dans notre blog (rubrique : NOS SÉRIES).
Cliquez ici et vous aboutirez au premier d’entre eux.
Il vous suffira ensuite de cliquer sur les flèches pour passer directement au suivant.
.
.
.
Aujourd’hui, je vous propose un article de découverte de quelques techniques de photographie abstraite aisément réalisables.
.
Cela se veut une sorte de « How to do it ! »
.
.
.
.
.
Gouttelettes de pluie
.
J’ai entrepris récemment de suivre un cours “on-line” de Darren Rowse, intitulé “Mastering Shutter Speed ».
.
C’est dans ce cadre que j’ai profité d’un bref épisode de pluie (trop rares à notre goût) pour prendre à grande vitesse une première photo des gouttes tombant dans l’allée de notre jardin (ci-dessous) :
.
Gouttes de pluie dans l’allée de notre jardin (1).
F/4 – 1/1000 secondes – ISO-320 – 35mm
.
J’en ai ensuite pris une autre dans les mêmes conditions, mais en resserrant le plan :
.
Gouttes de pluie dans l’allée de notre jardin (2).
F/4 – 1/1000 secondes – ISO-320 – 35mm
Essais de diverses associations de couleurs différentes .
.
.
Exemple 1 :
Ci-dessous, l’utilisation de l’association de couleurs intitulée “SAFFRON SUNSET »!
.
.
Post-production. Étape 2. SAFFRON SUNSET
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
Exemple 2 :
.
Voir aussi la photo en tête de cet article avec l’utilisation de l’association de couleurs intitulée “WATERGREEN TINT »!
.
.
.
.
.
Fruits et légumes
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
L’idée m’en est venue après la lecture d’un article (cliquez) de Megan Kennedy.
.
.
Les bases.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
La photo abstraite présentée ci-dessus provient d’un essai au départ de quartiers de melon.
.
.
Photo de départ.
Quartiers de melon.
.
.
.
Post-production
.
.
La photo a été ensuite retravaillée en post-production avec PhotoFiltre Studio X (10.2.0):
1 – accentuation du relief.
2 – accentuation des contrastes.
3 – modification de la teinte (importance de la couleur en photographie abstraite).
.
.
.
.
.
Macrophotographie abstraite
.
Le terme de « macrophotographie » sert à désigner une technique photographique qui aboutit sur le capteur à une image dont la taille est au moins aussi grande que celle du sujet photographié.
.
Lorsque l’on parle de macro, on pense spontanément aux photos d’insectes ou de parties internes de fleurs.
Or en fait, l’intérêt de cette technique en photographie abstraite réside dans la possibilité de surprendre le spectateur en lui offrant une vision inédite d’un élément ordinaire de son environnement quotidien.
.
.
.
Et tout particulièrement de lui présenter ce composant ou une de ses parties de façon telle que le spectateur ne puisse plus l’identifier.
.
.
.
La macro photographie abstraite.
Quelques idées de base.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Promenade photographique à thème
.
.
Dans un ancien article, j’ai eu l’occasion de décrire l’intérêt de se choisir un thème au départ d’une ballade:
Cela permet de sortir de ses routines habituelles et de revitaliser sa façon créative d’examiner un environnement familier.
.
Le 24 septembre 2017, j’ai donc appliqué une fois de plus cette technique en choisissant comme thème du jour « la macrophotographie abstraite »
.
.
.
Je vous livre ci-dessous un bref échantillon de mes trouvailles du jour.
.
Je ne mets volontairement pas de titre pour vous laisser complètement libres dans vos réactions.
Par contre, je vous joins l’endroit où j’ai « prélevé » la macro photo pour vous illustrer l’approche technique.
Le post-traitement n’a cette fois pas jouer un rôle vraiment majeur : obscurcissement de l’arrière-plan, intensification du relief, légère accentuation des couleurs…
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
Arrivée de nombreux visiteurs sur le débarcadère de l’Isola Maggiore.
Photo prise le 18 avril 2017 “Pasquetta” ou “Lunedi dell’Angelo” – Lundi de Pâques ou Lundi de l’Ange.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Ieri, il 16 settembre 2017, abbiamo superato la soglia di 350.000 visite del nostro blog… !
.
Siamo veramente ancora una volta comossi da questo interesse incoraggiante per i nostri obiettivi e il nostro sviluppo continuo.
.
Ringraziamo di cuore tutti i nostri visitatori e soprattuto quelli chi ci aiutano a far meglio conoscere il nostro blog intorno a loro.
.
Faremo tutto il possibile per conservare la vostra fiducia e il vostro interesse.
.
.
.
.
.
.
Brèves réflexions
.
Bien sûr, nous vivons à l’ère des chiffres, des sondages, du numérique.
.
Les chiffres sont utiles comme marqueurs du chemin parcouru.. comme des bornes le long de notre périple..
.
Mais comme le rappelle la pensée du jour choisie à cette occasion, c’est la QUALITÉ qui doit primer !
.
Et nous espérons donc que le nombre de nos visiteurs témoigne de leur jugement positif à l’égard de la qualité que nous nous efforçons d’assurer tout au long de nos apports successifs.
.
Au cours des prochains mois, l’accent mis sur la part photographique de nos publications se poursuivra.
.
Mais sans négliger pour autant notre but de départ : faire mieux connaître l’Isola Maggiore, sa vie, sa beauté, ses attraits…
.
.
.
.
.
Rappel
.
Précédemment, nous avons déjà expliqué plus en détail l’origine et les objectifs de ce blog.
Nous vous remercions toutes et tous pour vos visites et l’intérêt que vous marquez ainsi à l’égard de notre blog ! Cela constitue un réel encouragement à poursuivre dans cette voie…
Domenica 20 agosto 2017, il Signor Mino Lorusso, giornalista della RAI è venuto a visitare all’Isola Maggiore la mia prima mostra fotografica.
.
Lei ne ha apprezzato l’originalità e la creatività.
.
.
Il signore Claudio BURANI
Il cameraman
.
.
E quindi, il venerdì 25 agosto (19:30) , ha presentato brevemente questo evento locale nella sua rubrica culturale dell’edizione regionale della RAI 3.
.
.
Clicca qui sopra per vedere la breve presentazione della nostra mostra alla RAI 3 !
.
.
.
.
.
Domani mattina
ultima possibilità
.
.
ULTIMO GIORNO
DOMENICA
27 agosto 2017
11 – 13 ore
.
.
.
.
.
.
Da sapere per la vostra facilità
.
.
Istruzioni per l’uso di questa mostra fotografica…
Alla domanda del Presidente, del Pro Loco di Isola Maggiore, la signora Silvia Silvi, questa mostra fotografica è prolungatafino alla domenica 27 agosto.
.
Durante questo periodo, sarà accessibile gratuitamentedalle 11 alle 13 ore.
.
Da martedì a domenica, il fotografo, Jean Wilmotte, sarà presente per fornire ulteriori informazioni che potrebbero essere richieste.
.
.
Zen and te Fisher
.
.
.
A la demande de la Présidente de la Pro Loco de l’Isola Maggiore, l’exposition photographique est prolongéejusqu’au dimanche 27 août.
.
Durant cette période, elle sera accessible gratuitementde 11 à 13 heures au Musée de la dentelle à l’Isola Maggiore.
.
De mardi à dimanche, le photographe, Jean Wilmotte, sera présent pour donner les informations complémentaires qui pourraient être souhaitées.
Statua di San Francesco all’estremità della strada di lungolago.
Isola Maggiore Foto all’infrarosso
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
A l’occasion de mes 75 ans(22/07/1942), mon épouse et mes enfants se sont “coalisés” pour me faire accepter l’idée d’une brève exposition de quelques-unes de mes photos qui appartiennent à ce que je considère désormais comme “mon style en voie d’émergence ».
.
L’exposition de tiendra les 19 et 20 août 2015, le matin et l’après-midi, à l’Isola Maggiore (musée de la Dentelle) où nous résidons de façon permanente depuis janvier 2009.
.
Ci-dessous, je rappelle en italien les concepts de “la photographie infrarouge” et du “style personnel” en photographie.
.
Si cela vous intéresse, vous trouverez l’équivalent en françaisdans les articles suivants du blog :
A queste domande, ho dato in ottobre 2014le risposte seguenti :
.
.
.
Le mie risposte di ottobre 2014 alle quattro domande.
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
.
.
.
Macchine fotografiche utilizzate
.
Non ho mai utilizzato delle macchine fotografiche molto costose o molto sofisticate.
.
A l’inizio :
.
2009: Sony DSC-N2
2011: Panasonic DMC-TZ10 & Nikon COOLPIX P510
2012: Sony NEX 3
Attualmente :
.
2014: Sony ILCE-6000
2014: Sony NEX 3 convertito da LifePixel per la fotografia infrarossa.
.
.
.
.
.
La fotografia infrarossa in breve
.
Tutte le fotografie esposte sono state realizzate all’infrarosso.
Questo modo ci fa entrare nel mondo dell’invisibile.
.
L’occhio umano percepisce le luci monocromatiche che corrispondono ai colori della luce bianca decomposta dal prisma.
Ciò va di circa 400 nm (nanometro) per l’azzurro a circa 700 nm per il rosso.
.
L’irraggiamento infrarosso è un’onda elettromagnetica di frequenza inferiore a quella della luce visibile.
.
La fotografia infrarossa è realizzabile per delle lunghezze di onda si situandonell’infrarosso vicino, ed in realtà tra 780 e 900 nm.
.
Strada di San Michele Angelo.
Isola Maggiore. Vista un po’ onirica… Foto all’infrarosso
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
Il suo interesse artistico si trova nella produzione di foto di un’atmosfera strana, a volte un po’ spettrale.
.
.
.
.
.
La mostra
.
Mini-mostra privata delle mie prime foto all’infrarosso .
Tromba delle scala a nostra casa di Isola Maggiore. Ottobre 2015.
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
In realtà abbiamo cominciato l’anno scorso con una mini-esposizione privata (per gli amici) nella nostra casa.
.
Quest’anno, in occasione del mio compleanno di settanta-cinque anni, la mia sposa ed i miei tre figli si sono coalizzati per farmi accettare che loro stessi organizzano una breva mostra fotografica.
.
Quindi, per due giorni, le 19 e 20 agosto, esporrò all’Isola Maggiore (museo del Merletto) qualche foto propria a quello che io chiamo ormaiil mio stile : bianco e nero via l’infrarosso.
.
.
.
.
.
Conclusion
.
Fabienne, Dinu, Madhubi et Stéphanie, grazie mille !
.
Ci speriamo che questo evento all’ Isola Maggiore vi interessi e che siate numerosi a venire per condividerelo con noi……
.
Prendere il traghetto al pontile di Tuoro-Navaccia per venire all’Isola Maggiore… Foto all’infrarosso
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Fine 2011, ho cominciato a seguire un corso di fotografia su internet.
. A questo momento, ho spiegato ed illustrato il concetto di « marcia fotografica a tema » in tre articoli ( da vedere sotto i primi tre titoli in blu nel testo in francese).
.
In 2014, ho preso più particolarmente in esame i concetti dell’educazione dello sguardo e di « la caccia al dettaglio » ( da vedere sotto gli ultimi quattro titoli in blu nel testo in francese).
.
Oggi, presento una serie di foto per che ho imparato a diversificare la direzione del mio sguardo fotografando questa volta i « paesaggi », (spesso dei dettagli) che si offrivano ai miei piedi.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Fin 2011, j’ai raconté le début de mon cheminement photographique.
.
Vous en trouverez la description dans les trois articles ci-dessous :
En 2014, je me suis penché davantage sur le concept de l’éducation du regard.
A cette occasion, j’ai présenté la synthèse (une fiche technique) et des exemples d’un article traitant de “la chasse au détail” (voir articles ci-dessous)
Aujourd’hui, je vous présente une série de photos pour lesquelles j’ai appris à diversifier la direction de mon regard en photographiant cette fois les “paysages” (souvent des détails)qui s’offraientà mes pieds.
.
.
.
.
.
Musardises photographiques
au fil des mois…
.
.
Chemins de l’Isola Mggiore
.
.
Le virtuel est partout… 29/06/2016 – 08:03
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Ombre et lumière… 31/05/2016 – 09:30
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Même les faisans y mettent leur touche ! 23/06/2016 – 0 7:49
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Vers l’abstrait ?
Traces du seul véhicule à moteur de l’Isola : un petit tracteur agricole. 13/08/2016 – 06:47
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Fabienne, mia moglie, che ha ciò che si chiama in italiano “il pollice verde », ha trasfomatto gradualmente il nostro giardino in un luogo veramente incantevole di fronte al lago Trasimeno.
.
Ho già publicato numerosi articoli riguardo alle sue realizzazioni, e si può vederne l’elenco cliccando QUI.
.
Ma alla bellezza delle sue piantagioni, bisogna aggiungere alcune presenze animali particolarmente decorative, soprattutto, nel nostro caso, i fagiani.
Di ciò anche ho già parlato ( in blu, si vede i titoli di questi articoli qui sotto nel testo in francese ).
.
Oggi, voglio evocare, attraverso parole e foto, un’altra presenza della vita, più effimera ma molto bella : le farfalle.
.
È Fabienne che mi ha indicato il massiccio di lavanda che sembrava essere diventato il luogo di predilezione di un nugolo di farfalle bianche.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Fabienne, mon épouse, qui a ce qu’on appelle en italien le “pouce vert” (“pollice verde ») a progressivement fait de notre jardin un lieu véritablement enchanteur face au lac Trasimène.
.
J’ai déjà consacré de nombreux articles à ses réalisations et vous pouvez en consulter la listeen cliquantICI.
.
Mais à la beauté des plantations, il faut ajouter certaines présences animales particulièrement décoratives, surtout dans notre cas les faisans.
De cela aussi, je vous ai déjà parlé (décidément, vous connaîtrez finalement tout sur notre environnement quotidien):
Aujourd’hui, je voudrais évoquer, à travers des mots et à travers des photos, une autre présence de vie, plus cyclique mais tout aussi ravissante : les papillons.
.
C’est Fabienne qui m’a indiqué le massif de lavande qui semblait être devenu le lieu de prédilection d’une nuée de papillons blancs.
Une telle concentration constituait une aubaine à laquelle le photographe sommeillant en moi ne pouvait bien sûr pas résister.
.
.
.
.
.
À travers des mots…
.
Il est sage dans la vie de connaître ses limites.
Je préfère donc m’abstenir pour ce partage émotionnel à travers les mots…
.
Et d’ailleurs qui mieux qu’un vrai poète pourrait nous faire entrer dans l’enchantement des papillons voltigeant sous nos yeux.
De toutes les belles choses
Qui nous manquent en hiver,
Qu’aimez-vous mieux ? – Moi, les roses ;
– Moi, l’aspect d’un beau pré vert ;
– Moi, la moisson blondissante,
Chevelure des sillons ;
– Moi, le rossignol qui chante ;
– Et moi, les beaux papillons !
.
Le papillon, fleur sans tige,
Qui voltige,
Que l’on cueille en un réseau ;
Dans la nature infinie,
Harmonie
Entre la plante et l’oiseau !…
.
Quand revient l’été superbe,
Je m’en vais au bois tout seul :
Je m’étends dans la grande herbe,
Perdu dans ce vert linceul.
Sur ma tête renversée,
Là, chacun d’eux à son tour,
Passe comme une pensée
De poésie ou d’amour !
.
.
.
.
.
.
.
A travers des photos…
.
Sans être un grand photographe, je crois pouvoir néanmoins vous transmettre un aperçu du charmant décor vivant dont nous bénéficions actuellement.
.
.
.
Sarabande dans les lavandes
. .
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Vols en escadrille
.
.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Questo secondo articolo è semplicemente il supplemento fotografico dell primo in cui troverete tutte le informazioni di cui potreste eventualmente avere bisogno.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Ce deuxième article constitue simplement le complément photographique du premier dans lequel vous trouverez toutes les informations dont vous pourriez éventuellement avoir besoin.