Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Questo secondo articolo è semplicemente il supplemento fotografico dell primo in cui troverete tutte le informazioni di cui potreste eventualmente avere bisogno.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Ce deuxième article constitue simplement le complément photographique du premier dans lequel vous trouverez toutes les informations dont vous pourriez éventuellement avoir besoin.
Chapelle des Trois Martyrs.
Au centre, la Vierge et Jésus.
A droite, saint André et sa croix.
A gauche, une partie de la silhouette de saint François d’Assise.
Au sommet de la via Tre Martiri. 21/05/2017 – 19:31
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.
.
Questa volta, ho di nuovo scelto di passegiare al fine del pomeriggio per sfruttare la luce così calda in quel momento e approfittare dei giochi tra luce e umbra talmente favorevoli per la fotografia in bianco e nero via l’infrarosso.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
J’ai repris les marches photographiques sur l’Isola Maggiore et, toujours à la poursuite d’un style personnel, j’ai recommencé mes essais de photos en noir et blanc à travers l’utilisation d’un appareil photographique Sony Nex 3 transformé pour la prise de clichés en infrarouge.
.
.
Un style personnel ?
.
Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel » en cliquantICI.
.
Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquantICI.
.
.
.
.
Dans cet article, je vous présente des photos prises en montant en fin d’après-midi au sommet de l’Isola Maggiore en empruntant la via TreMartiri, puis la strada di San Michel Arcangelo.
.
.
.
L’heure d’or
.
Les heures dorées (golden hours en anglais) désignent l’heure qui suit le lever du soleil et celle qui précède son coucher.
.
Elles tirent leur nom du fait que la lumière se rapproche souvent de cette teinte à ces moments particuliers.
.
Pour en savoir plus sur ce concept, lisez les articles ci-dessous :
Vous trouverez toute l’explication technique nécessaire dans le quatrième articleen cliquantICI.
.
Cette fois, les photos ont été prises tout au long d’un de mes itinéraires habituels de promenade :
via Tre Martiri → Strada di San Michele Arcangelo → Strada di San Salvatore → via Guglielmi.
.
Vous pouvez trouver l’aide nécessaire à une meilleure visualisation du trajeten cliquantICI.
.
.
.
.
.
Les photos
.
.
Via Tre Martiri
.
.
Les arbustes, côté du lac. 18/03/2016 – 18:07
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Stradelle delle mura
.
.
Pente du bord “est” de la stradelle, juste après son début dans la strada di San Michele Arcangelo. 18/03/2016 – 18:13
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Strada di San Michele Arcangelo
.
.
Après l’oliveraie, début de la deuxième partie de la montée de la strada di San Michele Arcangelo. 18/03/2016 – 18:14
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Oliviers isolés et férules situés dans le bas-côté “nord-ouest” de la strada di San Michele Arcangelo. 18/03/2016 – 18:15
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Le point de vue du sommet
Le “banc des amoureux”
.
.
Le “banc des amoureux“. Situé au point culminant de l’Isola Maggiore, devant le cimetière. 18/03/2016 – 18:20
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
Dans un des premiers articles de ce blog, j’ai pris l’initiative de baptiser “banc des amoureux” la banquette installée au point culminant de l’ Isola Maggiore, face au cimetière.
Le point de vue sur la partie ouest du lac Trasimène y est exceptionnel !
.
.
.
.
.
La strada di San Salvatore
.
.
La strada di San Salvatore descend doucement le long du versant ouest de l’Isola Maggiore, en direction de la chiesa di San Salvatore. A plusieurs endroits, elle offre au loin une vue partielle sur Tuoro-sul-Trasimeno. 18/03/2016 – 18:23
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
Lumière chaude de l’heure d’or dans l’oliveraie qui jouxte la première partie de la strada di San Michele Arcangelo. 17/12/2015 – 17:27
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
In questo articolo voglio condividere una volta di più la mia esplorazione del particolare interesse delora d’oro (le ore dorate).
.
Per leggere il primo articolo, cliccasulla grande freccia qui sotto.
. Oggi, vi propongo una altra serie di foto scattate durante una passeggiata nella via Tre Martiri, nell’ oliveto vicino della strada di San Michele Arcangelo e sul lato della strada di San Salvatore (Isola Maggiore).
.
Promemoria :
« L’ora d’oro, conosciuta anche come ora dorata, golden hour o meno frequentemente magic hour, nell’ambito della fotografia, identifica una particolare e ricercata condizione della naturale luce solare. »
Cet article est le deuxième consacré au thème des heures d’or.
.
Sa complète compréhension impose d’avoir préalablement lu le premier article où les éléments conceptuels et techniques sont amplement développés :
.
Cliquez sur la flèche pour accéder au premier article Clicchi sulla freccia per andare al primo articolo.
.
.
.
.
.
Les “Golden Hours”
.
Pour rappel, il s’agit en fait de courts moments privilégiés pour la photographie.
.
Ces moments se situent :
dans l’heure qui suit le lever du soleil
dans l’heure qui précède le coucher du soleil.
.
.
.
.
Avantages des “Golden Hours”
par Laurent Breillat
.
La lumière est plus douceet de couleur plus chaude (dorée), et ajoute de l’émotion, de l’ambiance et de l’intérêt à vos images.
Les ombres sont moins dures et plus longues, et donc se détachent plus du sujet.
Le ciel est souvent très coloré (en particulier les nuages) ce qui permet d’obtenir des paysages saisissants sans la moindre retouche.
La lumière est moins intense et vous ne risquez donc pas de surexposition, c’est-à-dire de zones très claires dans votre photo (si vous ne savez pas ce qu’est l’exposition, je vous conseille de lire l’article qui y est consacré).
Les contre-jours et effets de silhouette y sont particulièrement faciles à réaliser.
En bas de la photo (partie gauche), à l’avant-plan, le massif des férules communes ressemble, en photographie infrarouge, à un amas neigeux .
Au centre, les hautes hampes florales du printemps dernier sont réduites à l’état de squelettes dénudés.
15/03/2016.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Nei tre articoli in francese (vedi riferimenti di accesso nell’introduzione in francese qui sotto), ho già avuto l’opportunità di parlare del Finocchiaccio e dei suoi cicli sull’Isola Maggiore.
.
Oggi vi presento foto scattate durante lo sviluppo di questa pianta perenne dopo la fine dell’inverno.
.
L’uso della tecnologia all’infrarosso dà un aspetto onirico, quasi innevato, alle foto
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
En mai 2012, j’ai eu l’occasion de vous présenter la férule commune (Finocchiaccio ou Ferula communis), plante vivace très présente à certains endroits de l’Isola Maggiore.
.
Sa floraison se déroule en mai-juin sous la forme de véritables hampes florales qui peuvent atteindre jusqu’à trois mètres et revêt alors d’un beau jaune le flanc ouest et la cime de l’ Isola Maggiore :
Nous sommes actuellement dans la phase de la “vague verte” (cfr. ci-dessus).
.
Durant cette phase, la photographie en noir et blanc via l’infrarouge, avec une balance des blancs étalonnée sur 4200k G9, permet d’obtenir des images quasi oniriquescaractérisées par des masses à l’aspect neigeux.
.
.
.
.
.
Quelques photos
.
.
Strada di San Michele Arcangelo
Début de la montée
.
A l’avant-plan, les silhouettes des hautes hampes florales de l’an dernier sont bien visibles.
Derrière elles, la masse neigeuse de la “vague verte” en développement cette année.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
.
Stradelle delle mura
Ruelle des remparts
.
Au début de la ruelle des remparts vers lesquels on se dirige. Et toujours les squelettes des hampes florales 2015 et la “vague verte” 2016 en voie de croissance…
Début du second tiers de la strada di San Michele Arcangelo.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Oggi presento la seconda parte di una piccola seria con foto scattate durante una delle mie passeggiate in Isola Maggiore.
Questo giorno, avevo scelto di andare al fine del pomeriggio per sfruttare la luce così calda in quel momento.
.
Per leggere il primo articolo e ne saperla più lunga quanto ai modi utilizzati per realizzare queste foto , clicca QUI.
.
Per meglio conoscere alcuni sentieri di Isola Maggiore, clicca QUI.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Cet article est le second consacré aux photos prises en Noir & Blanc, avec un Sony NEX 3modifié pour le mode infrarouge, au cours d’une promenade à l’ Isola Maggiore, en fin d’après-midi, et plus spécifiquement pendant l’heure d’or.
.
Vous trouverez tous les éléments explicatifs nécessaires en lisant préalablement l’introduction détaillée du premier article que vous atteindrez directement en cliquantICI.
.
.
.
.
.
La strada di San Michele Arcangelo
Rappel
.
.
La carte ci-dessous vous permet de visualiser où se situe la strada de San Michele Arcangelo dans l’Isola Maggiore.
.
La strada di San Michele Arcangelo est encadrée en rouge vif…
.
Pour voir l’agrandissement de la carte, cliquez sur cette vignette !
.
.
Vous trouverez une description détaillée de cette stradadans l’article ci-dessous :
Si vous souhaitez faire connaissance avec l’ensemble des chemins et sentiers de l‘ Isola Maggiore, cliquezICI.
.
.
.
.
.
Les photos
dans la strada di San Michele Arcangelo
.
.
Les photos sont présentées en partant du bas de la strada, jusqu’à l’arrivée finale à la chiesa di San Michele Arcangelo au sommet de l’ Isola Maggiore.
.
Laissez-vous charmer par ces jeux d’ombres et de lumières qui, aux yeux des photographes, constituent tout le faste de cette heure d’or .
.
.
.
Départ de la strada
Le premier et grand banc en pierre.
.
.
Au pied de la strada di San Michele Arcangelo. A droite, le mur du jardin du château Guglielmi. Du côté gauche, à mi-hauteur de la photo, l’entrée de l’oliveraie “sauvage” décrite dans le premier article.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Après quelques mètres, le grand banc en pierre à l’endroit où le mur du jardin du château, s’écarte vers la droite.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Le même banc et, à droite, le mur qui s’incurve.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Gros plan sur le banc de pierre. En arrière-plan, le mur d’enceinte du jardin du château Guglielmi.
.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
.
.
.
.
Flamboiement de la végétation au-dessus du banc et devant le mur d’enceinte.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue