POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils… (7)

.

En route vers l’abstrait ?

.

.

Continuazione della complicità photografica

.

con mio figlio…   ( 7 )

.

.

.

150614   8:01
150614      08:01

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Per capire il contesto generale di ciò che seguirà, vi invito a leggere prima l’introduzione dell’articolo qui sotto, cliccando sul suo titolo :

.

Continuazione della complicità photografica con mio figlio…   ( 5 )

.

Oggi, presento alcuni saggi fotografici fatti da mio figlio Dinu che si avvicinano della pratica non figurativa.

Certamente, si puo ancora individuare ciò che è stato fotografato, specialmente se vi dica che tutte queste foto sono state scattate al bordo della sponda dello spiazzo San Francesco nell’ Isola Maggiore.

Ma questo non è più una cosa importante!

.

La cosa importante qui è il gioco di contrasto delle strutture e dei colori, l’impressione generale prodotta.

.

Queste immagini illustrano anche il quasi infinite opportunità per il fotografo l’Isola Maggiore.

.

Per di più, queste foto illustrano anche le possibilità infinite offerte al fotografo venuto all’ Isola Maggiore.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Pour comprendre le contexte général de ce qui va suivre, je vous invite à lire préalablement l’introduction de l’article ci-dessous en cliquant sur son titre :

.

POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils  (5)

.

Aujourd’hui, je vous présente quelques essais photographiques de Dinu qui se rapprochent du non-figuratif.

Certes, on peut encore identifier ce qui a été photographié, surtout si je vous dis que toutes ces photos ont été prises au bord de la rive de l’esplanade Saint François à l’ Isola Maggiore.

Mais ce n’est plus très important !

L’important est ici le jeu de contraste des structures et des couleurs, l’impression globale suscitée.

.

Ces photos illustrent également les possibilités presque infinies offertes au photographe par l’ Isola Maggiore.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

150614     8:00
150614    08:00

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

150614   08:02
150614 08:02

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

150614   07:58
150614     07:58

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

150614   07:58 - 2
150614     07:58 – 2

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils… (7) »

POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils… (6)

.

.

Continuazione della complicità photografica

.

con mio figlio…   ( 6 )

.

.

.

Fleur de notre jardin.Bel effet  "Bokeh". © Dinu Wilmotte
Fleur de notre jardin.
Bel effet “Bokeh“.
© Dinu Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Troverete la presentazione del tema di questo articolo cliccando qui.

.

In realtà è la continuazione della presentazione di altre foto scattate da mio figlio Dinu durante il suo recente soggiorno presso l’ Isola Maggiore.

 .

.

.

.

.

.

Introduction

.

Vous trouverez la présentation du thème de cet article en cliquant ICI.

.

En fait il s’agit de la continuation de la présentation de quelques autres photos prises par mon fils Dinu lors de son tout récent séjour à l’ Isola Maggiore.

.

.

.

.

.

Suite des photos

par thèmes

.

.

3  –  Crépuscule

.

.

"Pilotina" bien alignés dans la darse de l'Isola Maggiore au crépuscule. © Dinu Wilmotte
Pilotina” bien alignés dans la darse de l’Isola Maggiore au crépuscule.
© Dinu Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Barque traditionnelle dans la darse de l'Isola Maggiore au crépuscule. © Dinu Wilmotte
Barque traditionnelle dans la darse de l’Isola Maggiore au crépuscule.
© Dinu Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

4  –  Notre darse au bout du jardin

.

.

Notre "pilotina" ancré dans notre darse privée. © Dinu Wilmotte
Notre “pilotina” ancrée dans notre darse privée.
© Dinu Wilmotte

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils… (6) »

POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils… (5)

.

.

Continuazione della complicità photografica

.

con mio figlio…   ( 5 )

.

.

.

Amerrissage en douceur sur le Trasimène...
Amerrissage en douceur sur le Trasimène
© Dinu Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Ho già dedicato quattro articoli alla passione per la fotografia che mio figlio Dinu ora condivide con me.

Per leggere questi articoli, clicca qui.

.

Oggi, presento qui di seguito alcuni dei suoi quadri, scattati durante il suo ultimo soggiorno ( 13-16 giugno ).

È l’occasione per voi e per me di scoprire nuove composizioni o diversi angoli innovativi di questo territorio che eppure ho già percorso in ogni senso.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

J’ai déjà consacré quatre articles à la passion pour la photographie que mon fils Dinu partage désormais avec moi.

.

Vous pourriez utilement les lire pour mieux comprendre le contexte de celui-ci et suivre l’évolution photographique de Dinu.

Pour cela, cliquez sur le lien suivant :

.

.

Ensuite, il vous suffira de cliquer sur les flèches en bas d’article, pour passer de l’un à l’autre.

.

.

Dinu préfère venir plus souvent nous rejoindre au Trasimène, mais chaque fois pour de très brefs séjours.

.

Aïka, notre chienne.Un berger suisse blanc. © Dinu Wilmotte
Aïka, notre chienne.
Un berger suisse blanc.
© Dinu Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Et, à peine arrivé, il embarque son appareil photo, notre chienne Aïka, et part en “safari photo” à travers l’ Isola Maggiore.

.

C’est ainsi qu’il vient de venir du 13 au 16 juin et a commencé à explorer l’utilisation d’un “petit” télé-objectif (55-210 mm).

.

Je vous présente ci-dessous quelques-unes de ses photos.

A cette occasion, j’apprécie de découvrir de nouvelles compositions ou des angles de vue innovants de ce territoire que j’ai pourtant déjà arpenté dans tous les sens.

.

.

.

.

.

Quelques photos

par thèmes

.

.

1  –  Animaux

.

.

Canard huppé. © Dinu Wilmotte
Canard huppé.
© Dinu Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Le même à l'assaut des vagues...
Le même à l’assaut des vagues…
© Dinu Wilmotte

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « POUR LES PROCHES : poursuite de la complicité photographique avec mon fils… (5) »

L’envoûtant jardin de Fabienne (3)

.

.

L’affascinante giardino di Fabiana

.

( 3 )

.

.

.

?
Petits pétunias
( orange et violet ).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

 In questi ultimi giorni, ho scritto due articoli sullo stato attuale del giardino creato, mantenuto e sviluppato da mia moglie Fabienne intorno alla nostra casa di Isola Maggiore.

.

Oggi, voglio presentarvi senza ulteriore commento alcuni fiori che sono, tra le altre, i punti di partenza di questo ordinamento, bello dalle forme e dalle colori.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

.

Ces derniers jours, après une série d’articles sur la place du jasmin dans notre propriété, je viens de consacrer deux articles à l’état actuel du jardin créé, entretenu et développé par mon épouse Fabienne tout autour de notre maison de l’ Isola Maggiore :

.

L’envoûtant jardin de Fabienne  (1)  –  10/06/2015.

L’envoûtant jardin de Fabienne  (2)  –  11/06/2015.

.

Si vous ne l’avez pas déjà fait, je vous recommande d’en prendre connaissance préalablement à la lecture de ce qui suit.

.

Aujourd’hui, je vais me contenter de vous présenter sans autres commentaires quelques fleurs qui sont, parmi d’autres, les données de base de ce bel ordonnancement de formes et de couleurs.

..

.

.

.

.

Les photos

.

.

?
Lys.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

 

?
Rose trémière.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

?
Hémérocalle.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

?
Iris.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « L’envoûtant jardin de Fabienne (3) »

L’envoûtant jardin de Fabienne (2)

.

.

L’affascinante giardino di Fabiana

.

( 2 )

.

.

.

Une partie de l'ensemble floral dans le secteur supérieur droit de la pelouse.
Une partie de l’ensemble floral dans le secteur supérieur droit de la pelouse.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

La lettura del primo articolo è necessario per capire il contesto in cui rientrano le foto di aiuole presentate oggi. 

.

L’articolo di oggi è infatti dedicato alle foto scattate con l’obiettivo di aiutare a capire tutti i giochi e tutte le associazioni di colori e di forme che il giardino di Fabiana può offrire a coloro che ci verranno vagare a proprio agio, lasciando i loro occhi casualmente accarezzare tutte queste aiuole.

.

Venite e lasciate impregnarvi dell’atmosfera ammaliante che emana da questo giardino…

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Toutes les photos suivantes vous seront présentées sans légende
afin vous puissiez vous consacrer entièrement au seul plaisir des yeux !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

C’est dans le premier article que j’ai esquissé le cadre général de ces articles consacrés à l’état actuel d’avancement de la création florale de Fabienne, mon épouse.

Je vous invite à lire préalablement cet article si vous ne l’avez pas déjà fait.

.

Vous y trouverez également des photos prises avec un angle plus large et cela pourrait vous aider à situer où ont été pris les différents clichés que je vais vous proposer plus bas.

.

L’article d’aujourd’hui est en effet consacré aux photos réalisées dans le but de vous aider à appréhender tous les jeux et associations de couleurs et de formes que le jardin de Fabienne peut offrir à ceux qui y déambulent à leur aise, en laissant leurs yeux caresser nonchalamment tous ces parterres.

.

Regardez, laissez vous imprégner par l’ambiance ensorcelante qui se dégage de ce jardin…

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « L’envoûtant jardin de Fabienne (2) »