Château Guglielmi et Isola Minore en infrarouge…

.

Nouvel essai de post-production

de clichés infrarouges…

.

.

Villa Guglielmi e Isola Minore … 

.

Un altra prova di post-produzione

di immagini a infrarossi …

.

.

.

Le château Guglielmi.Encore appelé "Villa Isabella".
Le château Guglielmi.
Encore appelé “Villa Isabella”.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Lieu d'accostage à l'Isola Mineure, une propriété privée.
Lieu d’accostage à l’ Isola Minore, une propriété privée.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Presento qui nuove prove di post-produzione delle foto scattate nell’infrarosso.

.

Ancora una volta, ho variato i trattamenti applicati alle foto per esplorare nuove opportunità.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Ceux qui ont l’habitude de visiter notre blog connaissent mon attirance croissante pour la photographie infrarouge.

.

Si ce n’est pas le cas, je vous conseille de lire l’introduction des articles suivants :

.

 

.

Cette fois, j’ai profité de mes acquis récents dans l’utilisation du programme Corel PaintShop Pro X7 pour retravailler des photos prises en juillet dernier (Château Guglielmi) ou tout récemment (Isola Minore).

.

Et j’ai utilisé les fichiers RAW de ces photos prises à la fois en JPEG et en RAW.

.

.

Le format d’image RAW

.

RAW est un format de fichier pour les images numériques.

Ce n’est pas un format standard, mais plutôt la désignation d’un certain type de fichier créé par des dispositifs tels que les appareils photo numériques ou les scanners et caractérisé par le fait de n’avoir subi que peu de traitement informatique.

.

Ce terme provient de l’anglais raw qui signifie brut.

Le fichier contient toutes les données enregistrées par le capteur et est souvent assimilé à un négatif.

Ces données sont inutilisables directement.

.

Dans la plupart des appareils photographiques, le fichier est immédiatement « développé » en un format affichable sur l’écran de l’ordinateur ou imprimable, JPEG ou TIFF, au prix d’une perte d’information.

.

Mais certains appareils proposent de conserver en plus le format natif qui contient plus d’information et donne au photographe plus de liberté dans le traitement.

La particularité la plus intéressante est le fait que la pleine dynamique des capteurs est conservée, bien supérieure aux 8 bits/couleur (soit 256 niveaux) du format JPEG qui sera utilisée in fine.

.

Le passage par un logiciel intermédiaire permet par exemple de favoriser, au moment de la transformation, tel ou tel intervalle de luminosité, récupérant quelques détails qui ont pu être écrasés.

.

Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/RAW_%28format_d%27image%29

.

 

.

.

.

.

Les photos “retravaillées”

.

.

Le château Guglielmi

.

Vue sur le château Guglielmi  et plus généralement sur le versant Est de l'Isola Maggiore, en direction de sa pointe sud.
Vue sur le château Guglielmi et plus généralement sur le versant Est de l’Isola Maggiore, en direction de sa pointe sud.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Façade Est du château Guglielmi.
Façade Est du château Guglielmi.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

A la pointe sud de l'Isola Maggiore, dans le domaine du château Guglielmi, un des deux moulins de l'île.
A la pointe sud de l’Isola Maggiore, dans le domaine du château Guglielmi, sous la lune, un des deux moulins de l’île.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue rapprochée de ce même moulin.
Vue rapprochée de ce même moulin.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

En remontant la rive Est vers le nord, on aperçoit la muraille qui ceinture le domaine du château.A remarquer la grande diversité de la végétation de ce jardin.
En remontant la rive Est vers le nord, on aperçoit la muraille qui ceinture le domaine du château.
A remarquer la grande diversité de la végétation de ce jardin et de sa rive.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

L’Isola Minore

.

Pointe nord de l'Isola Minore.
Pointe nord de l’Isola Minore.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Château Guglielmi et Isola Minore en infrarouge… »

Pensée du jour : rêve…

.

.

Nous sommes le rêve d’un dormeur

qui dort si profondément

qu’il ne sait même pas qu’il nous rêve.

.

Siamo il sogno di un dormiente

che dorme così profondamente

che non sa nemmeno che sta sognandoci.

.

Jean Cocteau

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Isola Maggiore : le rêve d’un Schtroumpf ? – 2

.

.

L’Isola Maggiore

il sogno di uno Puffo…?

 

2

.

.

Le Schtroumpf rêveur accoste à l'Isola de ses rêves.
Le Schtroumpf rêveur accoste à l’Isola de ses rêves.

Source : http://www.schtroumpfs.org/category/exploits-sportifs/page/20/

.

.

.

Vue partielle de la partie nord de la via Guglielmi.Vue partielle de la partie nord de la via Guglielmi.<br />Au centre de la photo, le petit bâtiment de l'ancien bureau de poste.Vue partielle de la partie nord de la via Guglielmi.<br />Au centre de la photo, le petit bâtiment de l'ancien bureau de poste.Au centre de la photo, le petit bâtiment de l'ancien bureau de poste.
Vue partielle de la partie nord de la via Guglielmi.
Au centre de la photo, la porte-volet du petit bâtiment de l’ancien bureau de poste.
15/07/2014.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

È essenziale leggere prima l’introduzione in italiano dal primo articolo.

.

Per fare questo, clicca sulla freccia (article 1) nell’introduzione in francese.

.

.

.

.

.

Introduction

.

La lecture préalable de l’introduction du premier article est indispensable :

.

.

Vous y trouverez :

.

  • La description de la technique photographique infrarouge utilisée.
  • Un bref rappel sur les Schtroumpfs.
  • deux autres lectures préalables recommandées :

Bases de la photographie infrarougeVision fantasque de l’Isola Maggiore et du Trasimène I   :  14/07/2014

La magie de l’infrarougeVision onirique de la rive boisée à Tuoro…  (1)   :  17/02/2015

.

.

.

.

Via Guglielmi : quelques photos

.

Ces quelques photos viennent compléter la représentationschtroumphienne d’une Isola Maggiore à dominante bleue.

.

.

Façade classique de la via Guglielmi.
Façade classique de la via Guglielmi.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Détail du Palazzetto Medieval. aussi appelé "Casa Bartocci".XIII° siècle.
Détail du Palazzetto Medievale.
aussi appelé “Casa Bartocci“.
XIII° siècle.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Centre d'information.Musée du Merletto (dentelle).
Centre d’information.
Musée du Merletto (dentelle).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Restaurant “Da Sauro”

.

Restaurant "Da Sauro".Queques tables dans la via GuglielmiEt entrée vers la terrasse du jardin.
Restaurant “Da Sauro.
Quelques tables dans la via Guglielmi
Et surtout l’entrée vers la terrasse du jardin.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Isola Maggiore : le rêve d’un Schtroumpf ? – 2 »

Un altro lavoro urgente !

.

Un problema di sicurezza !

.

.

Un autre travail urgent !

Un vrai problème de sécurité

.

.

.

Barriera crollato vicino ad un pendio ripido ed estremamente pericoloso.
Sentiero dei lecci.
La barriera è crollata vicino ad un pendio ripido ed estremamente pericoloso

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

.

.

E questo su una grande distanza...
E questo su una grande lunghezza...

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Après un trop long sommeil, les autorités politiques responsables de l’ Isola Maggiore semblent s’être réveillés.

J’en vois comme preuve que les travaux de restauration du pavement de la via Guglielmi, dont on parlait en vain depuis si longtemps, ont sérieusement débuté et semblent devoir être menés à bien.

.

.

Le moment est donc opportun pour signaler à ces mêmes responsables un sérieux problème de sécurité, susceptible d’être corrigé à moindre frais.

.

Il s’agit de l’effondrement de la barrière de sécurité du sentiero dei lecci.

.

.

.

.

.

Introduzione

.

L’articolo precedente è stato l’occasione per congratulare le autorità politiche per il loro recente reinvestimento nella cura e nella manutenzione dell’ Isola Maggiore.

.

.

Questo ci incoraggia a rapporto a queste stesse autorità un altro lavoro ancor più essenziale perché è un grave problema di sicurezza.
.

E il lavoro richiesto per questo richiede molto meno soldi.

.

 Gli elementi essenziali del restauro imposto non si baseranno sull’acquisizione di attrezzature costose, ma soprattutto sulla manodopera.

.

Questi lavori  sono destinati alla riabilitazione della barriera di protezione per i punti più pericolosi del sentiero dei lecci.

.

.

.

.

Sentiero dei lecci

.

Si trova una descrizione dettagliata di questo sentiero nei seguenti articoli:

.

 

.

Questo sentiero si trova in un ambiente piuttosto boscoso (lecci ).

.

Costeggia in altezza la sponda est dell’Isola Maggiore, in fatto la strada di lungolago.

.

20 maggio 2011.<br /> Stretta parte del percorso.<br />La barriera protettiva era ancora intatta.<br />La pericolosa ripidezza del pendio è chiaramente visibile.
20 maggio 2011.
Stretta parte del percorso.
La barriera protettiva era ancora intatta.
La pericolosa ripidezza del pendio è chiaramente visibile.

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

.

.

A volte è molto stretta e fiancheggiata da un pendio molto ripido, pericoloso e temibile.

.

Sentiero dei lecci. Una delle punte di vista sull'Isola Minore
Sentiero dei lecci.
Una delle punte di vista sull’Isola Minore

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

Probabilmente meno utilizzato di altri percorsi, molti turisti tuttavia questo sentiero che offre splendide viste sull’ Isola Minore.

.

.

.

.

Cedimento attuale

di questa barriera protettiva !

Foto

.

Le foto all’inizio dell’articolo sono già molto esplicite.

.

Qui ci sono alcune altre immagini per illustrare il problema in tutta la sua ampiezza.

.

.

Parte stretta del sentiero

.

6 marzo 2015.
6 marzo 2015.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Continuer la lecture de « Un altro lavoro urgente ! »

Pensée du jour : têtu…

.

.

Soyez têtu comme l’âne,

vous aurez, à la longue,

la puissance du lion

.

Se qualcuno sia testardo come un asino,

a lungo termine,

quello avrà il potere del leone

.

François George

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Il lavoro non è finito, ma sta andando bene!

.

.

C’est loin d’être fini,

mais cela avance bien !

.

.

.

Una bella ricostruzione !
Un buon lavoro !
Bella dimostrazione di questa eccellenza secolare degli artigiani Italiani.

19 marzo 2015

 

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Dans ce blog, je n’ai malheureusement eu que trop d’occasions de souligner l’état d’abandon croissant dans lequel les autorités politiques laissaient l’Isola Maggiore se dégrader tant et plus.

.

L’état du pavement de la via Guglielmi était un premier contact frappant à cet égard pour nos nombreux visiteurs.

.

Au cours des années, il y a eu tant de rumeurs concernant une remise en état de la rue que c’en était devenu risible.

.

Et bien, hommes de peu de foi, l’invraisemblable, le miraculeux est advenu :  ces travaux ont commencé et ils sont de qualité.

.

Espérons seulement qu’il en sera de même pour d’autres travaux qui seraient eux aussi bien indispensables…

.

.

.

.

.

Introduzione

.

Molto spesso in questo blog, ho purtroppo dovuto denunciare lo stato di abbandono in cui era lasciata l’Isola Maggiore :

.

 

.

Per quanto riguarda lo stato deplorevole della pavimentazione di via Guglielmi, denuncia unanime e ripetuta, troverete tutte le informazioni necessarie in un abbastanza recente articolo:

.

.

In questo articolo, potete leggere l’annuncio del inizio dello restauro della pavimentazione, ma anche la nostra timore che questo inizio sia solo un fuoco di paglia.

.

.

.

.

Buone notizie !

.

Buone notizie: il lavoro continua t
Buone notizie: il lavoro continua t

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

Infatti, contrariamente alle nostre paure, due nuovi cantieri sono stati aperti via Guglielmi e gli operai li fanno avanzare bene.

.

Il primo cantiero si trova di fronte alla Casa del Capitano del Popolo e l’altro davanti al monumento in onore dei pescatori chi hanno salvato degli ebrei durante la guerra.

.

Così la parte settentrionale di via Guglielmi assomiglia ad un percorso ad ostacoli o ad uno labirinto.

.

Ma siamo troppo felici per lamentarsi.
Via Guglielmi sta recuperando un po’ della sua lucentezza del passato.

.

.

.

.

.

Visita dei due cantieri

.

.

Di fronte al Centro di Informazione

Museo del Merletto

.

.

A destra, il Centro di Informazione (museo del Merletto).A sinistra, il primo cantiere
A destra, il Centro di Informazione (museo del Merletto).
A sinistra, il primo cantiere.

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

Arrivando dalla parte sud della via Guglielmi, ad altezza del Centro di Informazione, si arriva faccia a faccia con il primo cantiere che occupa quasi tutta la strada.

.

Solo uno stretto passaggio a destra del cantiere permette di proseguire lungo il suo percorso.

.

Uscita dello stretto passagio...
Uscita dello stretto passagio…

.

Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.
Clicca sulla miniatura per vedere l’ingrandimento massimo.

.

.

.

.

Entrata del primo cantiere dopo il stretto passaggio.
Entrata del primo cantiere dopo il stretto passaggio.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Il lavoro non è finito, ma sta andando bene! »

Pensée du jour : l’art…

.

.

L’art est un mensonge

qui nous permet d’approcher la réalité

.

L’arte è una bugia

che ci permette di avvicinarci  alla realtà

.

Pablo Picasso

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Isola Maggiore : le rêve d’un Schtroumpf ? – 1

.

.

L’Isola Maggiore

il sogno di uno Puffo…?

 

1

.

.

Débarquement du Schtroumpf navigateur.
Débarquement dans son rêve du Schtroumpf rêveur.

Source : http://www.schtroumpfs.org/category/exploits-sportifs/page/20/

.

.

.

En s'éloignant à grande vitesse de l'Isola des Schtroumps...
En s’éloignant à grande vitesse de l’Isola des Schtroumps…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Ho fatto questa volta una serie di foto di Isola Maggiore (riva ovest, sentiero dei lecci) con la mia macchina fotografica Sony Nex 3 convertito per infrarossi e equivalente ad un filtro di 590 nm.

.

Questo filtro permette la cattura di una vasta gamma di colori.

.

La dominante bluastra delle foto ottenute mi ha fatto pensare ai famosi personaggi del fumetto belga, i Puffi.

.

Questo spiega la scelta del titolo !

.

.

.

.

.

Introduction

.

Si vous n’avez pas déjà lu quelques articles de ce blog consacré à la photographie infrarouge, je me permets de vous recommander la lecture préalable des deux contributions ci-dessous :

.

.

.

.

En route vers Tuoro-Navaccia, vue sur l'Isola Maggiore et l'Isola Minore.
En route vers Tuoro-Navaccia, vue sur l’Isola Maggiore et l’Isola Minore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Technique photographique

utilisée pour cet article.

.

  • Sony Nex 3, reconverti par LifePixel en appareil dédicacé à la photographie infrarouge avec le « Super Color IR Filter » équivalent à un filtre 590 nm.

Ce filtre permet la capture d’un très large éventail de couleurs.

 

  • Pas d’ajout d’un autre filtre IR.
  • Mode de prise de vue : « standard ».
  • Balance des blancs préréglée sur une surface végétale d’un vert intense , surface qui réagit fortement à l’infrarouge.

.

.

.

Les photos réalisées par cette technique m’ont permis une nouvelle fois de donner une vision onirique de l’Isola Maggiore.

La dominante bleutée m’a irrésistiblement fait penser aux Schtroumpfs, d’où le titre adopté.

.

.

.

Les Schtroumpfs

.

Les Schtroumpfs est une série de bande dessinée belge créée par Peyo en 1958 racontant l’histoire d’un peuple imaginaire de petites créatures bleues logeant dans un village champignon au milieu d’une vaste forêt.

.

Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Schtroumpfs

.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

 La rive ouest de l’Isola Maggiore

.

Notre darse privée.
Notre darse privée.

 .

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Première masion une fois sortis de notre darse.
Première maison une fois sortis de notre darse.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Un peu plus loin, en direction du débarcadère de l'Isola Maggiore.
Un peu plus loin, en direction du débarcadère de l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Encore un peu plus loin, en direction du débarcadère.
Encore un peu plus loin, en direction du débarcadère.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue cette fois jusqu'au débarcadère de l'Isola Maggiore.
Vue cette fois jusqu’au débarcadère de l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Promenade dans l’Isola

Le sentier des lecci

.

.

Le “sentiero dei lecci” constitue un environnement boisé (chênes) particulièrement adéquat pour le genre de photographie infrarouge pratiquée ce jour-là.

.

Pour plus de précisions, lire Il sentiero dei lecci30/11/2011

.

.

Sentiero dei lecci.
Sentiero dei lecci.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Isola Maggiore : le rêve d’un Schtroumpf ? – 1 »

Tramontane extrême et dégâts à l’Isola Maggiore (3)

.

.

Per due giorni,

una tramontana molto violenta.

.

I danni all’Isola Maggiore    (3)

.

.

.

La côte est de l'Isola Maggiore est également battue par les vagues qui font souffrir les petits arbres immergés depuis longtemps dans le lac.6 mars,  16:10
La côte est de l’Isola Maggiore est également battue par les vagues qui font souffrir les petits arbres immergés depuis longtemps dans le lac.
6 mars, 16:10

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

La comprehensio di ciò che segue richiede la lettura del primo articolo e la consultazione della mappa che ci è allegata.

.

Questo terzo articolo descrive l’azione delle onde nella seconda metà del lungolago e alla piazzale di San Francesco.

.

Le foto parlano da solo !

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Cet article est le troisième article consacré à l’impact que deux jours ininterrompus d’une Tramontane extrêmement rude, accompagnée de violentes rafales, a eu sur l’ Isola Maggiore.

.

Si vous ne l’avez pas déjà fait, je vous invite à d’abord lire les deux précédents.

Dans le premier article, vous trouverez une description générale du phénomène ainsi qu’ une carte pour situer les dommages décrits dans cette mini-série.

. .

.

.

.

.

Les photos

.

Vagues moins violentes qu'au nord, mais néanmoins très nombreuses ave arrachage de petits arbres .
Vagues moins violentes qu’au nord, mais néanmoins très nombreuses avec arrachage de petits arbres .

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Aujourd’hui nous décrivons, au niveau de l’axe principal de la strada di lungolago et au niveau de l’esplanade de saint François, l’action des vagues, moins puissantes car il s’agit de la rive est.

.

Ici, les dégâts sont moins importants hormis les chutes d’arbres dont nous avons parlé dans l’article précédent.

.

.

.

Incursion répétée par l’eau du lac

.

Les vagues continuent à monter à l'assaut de la rive est. Vue près de l'esplanade de saint François. 6 mars, 2015,  16:26.
Les vagues continuent à monter à l’assaut de la rive est.
Vue près de l’esplanade de saint François.
6 mars, 2015,   16:26.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Les vagues sont maintenant un peu moins violentes.

La fin de la tempête se prépare.

.

Tout au long de la partie large du lungolago, les traces des incursions des eaux du Trasimène sont encore bien visibles.
Tout au long de la partie large du lungolago, les preuves des incursions des eaux du Trasimène sont encore bien visibles.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.
Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Offensive continue

à l’esplanade de saint François

.

A l'esplanade de saint François, les vagues se succèdent inlassablement...
A l’esplanade de saint François, les vagues se succèdent inlassablement…

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Tramontane extrême et dégâts à l’Isola Maggiore (3) »