Très belles photos d’Umberto Chiappafreddo…

.

         

.

My friend and neighbour, Umberto Chiappafreddo, is a magician of photography.

He just give me some superb photographs taken during the wave of cold of February.

.

Mon voisin et ami, Umberto Chiappafreddo est un magicien de la photographie.

Il vient de me communiquer de superbes clichés pris pendant la vague de froid de février.

.

Il mio vicino ed amico, Umberto Chiappafreddo, è un mago della foto.

Mi ha communicato qualche superbe foto, scattate durante l’ondata di freddo di Febbraio.

.

.

The frozen lake Trasimeno

Le lac Trasimène gelé

Il lago Trasimeno ghiacciato

.

Frozen lake – Le lac gelé – Lago ghiacciato

.

Passignano

.

Passignano

.

Passignano

.

Isola Minore

.

Isola Minore

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

.

 Isola Maggiore

.

Isola Maggiore

.

The pier – L’embarcadère – Il molo

.

The North Cap of the island – La pointe nord de l’île – Capo Nord dell’Isola

.

The North Cap of the island – La pointe nord de l’île – Capo Nord dell’Isola

.

The North Cap of the island – La pointe nord de l’île – Capo Nord dell’Isola

.

The North Cap of the island – La pointe nord de l’île – Capo Nord dell’Isola

.

Ice sculptures – Sculptures de glace – Sculture di ghiaccio

.

Ice sculptures – Sculptures de glace – Sculture di ghiaccio

.

Thank you   –   Merci   –   Grazie

.

.

.

More informations ?  –  Plus d’informations ? 

Ulteriori informazioni ?

For more informations about :

Pour plus d’informations sur :

Per ulteriori informazioni su:

.

Fiocco   :  

Click here Clicca qui  Cliquez ici :   here – qui- ici

.

Cold wave   –   Vague de froid    –   Ondata di freddo  :

Click hereClicca quiCliquez ici :   here – qui- ici

.

.

.

Une réponse sur “Très belles photos d’Umberto Chiappafreddo…”

  1. Umberto sei un maestro del fotografare il bello, ma soprattutto del fotografare il posto che tanto ami….
    Bravissimo!

Les commentaires sont fermés.