Questo foto grida ad alta voce lo scandalo di tale gestione dalle autorità comunali !
.
Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!
.
.
Pour nos amis francophones
.
L’ Isola Mgagiore dépend malheureusement de la commune de Tuoro sul Trasimeno (3.500 habitants).
Et en fait, les politiciens en charge de la gestion négligent d’une façon devenue franchement scandaleuse les besoins de l’Isola Maggiore qui constitue pourtant le joyaudu lac Trasimène et un extraordinaire atout pour le dévellopement touristique de la région.
Dernière exemple en date de cette coupable incurie, les poubelles ne sont plus vidées depuis plus de dix jours et les immondices commencent à s’accumuler dans la via Guglielmi.
.
.
.
.
Introduzione
.
Sfortunatamente, dobbiamo notare che la deplorevole gestione delle autorità politiche diTuoro sul Trasimeno per l’ Isola Maggiore è uno fatto ripetitivo.
E i politici locali sembrano sordi a tutte le richieste e le proteste da questa piccola comunità, piuttosto isolata.
.
A sinistra, il dottore Mario Bocerani, sindaco di Tuoro-sul-Trasimeno, Su a destra, il signore Giuseppe Cecchini, assessore dei lavori pubblichi. Ju a destra, il signore Lorenzo Borgia, assessore del turismo et della cultura.
.
Probabilmente che il ridotto numero di elettori non incoraggia questi politici « miopi » a concentrarsi sui bisogni e lo sviluppo dell’Isola Maggiore, eppure che è il vero gioiellodel lago Trasimeno.
.
.
.
I fatti
.
Passegita via Guglielmi il 7 novembre 2013.
.
I politici di Tuoro sul Trasimeno ci hanno appena dato un’ulteriore prova del loro disprezzo per i diritti e i bisogni fondamentalidella popolazione dell’ Isola Maggiore.
.
Passegita via Guglielmi il 7 novembre 2013.
.
Per più di 10 giorni, le immondizie non sono più stati raccolti.
.
Passegita via Guglielmi il 7 novembre 2013.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite.
Avvenimento All’ Antico Orologio, Isola Maggiore – 26 e 27 ottobre 2013.
.
Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
L’ Isola Maggiorelutte pour sa survie.
A cet effet, elle a besoin de diversifier les animations susceptibles d’attirer plus de visiteurs, surtout en- dehors des mois d’été.
Au cours du récent mois de septembre 2013, les premières réalisations du projet de Italo Marri, « Isola Maggiore, Isola del Libro», ont été un grand pas dans ce sens.
A son tour, la semaine dernière, le restaurant « L’Antico Orologio» a tenté, à une nettement plus petite échelle, une autre opération action allant dans le même sens.
Il s’agissait d’une sorte de petite sagra, fête folklorique très fréquente et populaire en Italie.
.
En l’occurence, il s’agissait de dégustation de marrons chauds, de bruschetta (tartine de pain grillée frottée d’ail, arrosée d’huile d’olive) et d’ huile d’olive nouvellement pressée, en plein air, dans la seule rue de l’ Isola Maggiore, la via Guglielmi, le tout dans une ambiance musicale.
Les photos ci-dessous vous en diront un peu plus.
.
A la fin de l’article, vous trouverez en annexeun surcroît d’informations sur le concept italien de « sagra ».
.
.
.
.
Introduzione
.
Qualsiasi forma di animazione è benvenuto all’Isola Maggiore.
.
Che siano degli eventi prestigiosi come « Music for Sunset», organizzato da Sergio Piazzolio degli eventi culturali legati a « Isola Maggiore, Isola del Libro » che hanno segnato quest’anno la fase inaugurale di questo bellissimo progetto di Italo Marri.
.
O che siano eventi più modesti, probabilmente in grado di crescere nel futuro.
.
Caldarroste nel via Guglielmi.
.
È in quest’ultima categoria che devono essere inseriti i due giorni organisati dal’ristorante « L’Antico Orologio» con il titolo : « Caldarroste, Bruschette e Vino! ».
.
A sostegno di questa iniziativa, abbiamo pubblicato l’annuncio in anticipo (cliccaqui).
.
.
.
Sagra ?
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite