.
.
La nature est un temple où de vivants symboles
Laissent parfois sortir de confuses paroles.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.

Le Blog de Fabienne et Jean Wilmotte
En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
.
.
La nature est un temple où de vivants symboles
Laissent parfois sortir de confuses paroles.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.
![]()
.

.

.
.
Per i nostri amici italiani
.
Il pasto dei cigni di Isola Maggiore sembra essere uno spettacolo naturale e – ma certo! – piuttosto banale.
.
Ma per chi conosce bene l’ Isola del Merletto, non ci vede li un accenno evidentemente involontario di questa particolare arte?
.
.
.
.
.
La photo d’introduction semble ne laisser planer aucun doute : les cygnes de l’isola Maggiore se régalent paisiblement de la nourriture offerte par un de leurs admirateurs insulaires.
.
Mais, croyez-moi, si l’on y regarde d’un peu plus près, il y a de quoi se sentir perplexe.
.
N’y aurait-il pas à tout le moins un symbolisme caché derrière ce tableau bucolique ?
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
.
La sieste est une réappropriation par soi de son propre temps,
hors des contrôles horlogers.
La sieste est émancipatrice.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.![]()
.

.

.
.
Per i nostri amici italiani
.
L’estremità del molo d’attracco privato del ristorante “L’Oso” era ormai immersa nelle acque del lago Trasimeno.
Molti cigni dell’Isola Maggiore ci fanno la siesta – siamo in Italia! – e ci offrono anche più volte al giorno dei spettacoli effettivi.
Sembrano camminare sull’acqua…
.
.
.
.
.
Nous venons de voir, dans un des derniers articles de ce blog, que l’extrémité du débarcadère privé du restaurant « L’Oso » était désormais immergé dans les eaux du lac Trasimène.
.
http://newjean.chezpat.org/2014/03/le-trasimene-architecte-paysagiste-1/
.

.

.
Plusieurs des cygnes de l’Isola Maggiore viennent y faire la sieste – nous sommes en Italie ! – et y offrent également plusieurs fois par jour de réels spectacles.
.

.
.
.
.
Face à cela, je n’ai pas pu m’empêcher de repenser à la beauté ensorcelante de la musqique et du ballet du Lac des Cygnes de Tchaïkovski (première création en 1877).
.
Quoi de mieux que d’en regarder un extrait pour vous mettre en condition avant d’observer le spectacle quotidien des cygnes de l’ Isola Maggiore.
Cliquez donc sur les liens ci-dessous :
.
http://www.youtube.com/watch?v=KXmPeWYi1WY
http://www.youtube.com/watch?v=IkiAiDrXGfg
.
.
.
.
.
Cliquez sur le lien ci-dessous
.
.
Diaporama sur le thème du “Lac des Cygnes”
.
Temps d’ouverture : environ 8-10 secondes
.
Termine per l’apertura : circa 8-10 secondi
.
.
.
.
.
.
On est bien là où on n’est pas.
.
Siamo bene dove non siamo.
.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.
.

.

.
.
Per i nostri amici italiani
.
L’attuale livello record del lago Trasimeno cambia giorno per giorno il nostro paesaggio familiare.
Per condividere con tutti questi cambiamenti del nostro ambiente abituale, ho passeggito lungo la sola riva abitata di Isola Maggiore, a partire dalla sua estremità meridionale.
.
Oggi, questo terzo articolo presenta una ultima serie di foto della parte localizzata tra il pontile dei traghetti e l’ultima casa alla punta nord di Isola Maggiore.
.
.
.
.
.
La présentation du sujet de cet article et de son contexte se trouve dans la première partie consacrée à ce même thème :
.
Le Trasimène, architecte-paysagiste ? (1)
.
La lecture préalable de cette première partie est un préalable indispensable à la compréhension de ce troisème article.
.
.
La carte ci-dessous devrait vous aider à situer les photos d’aujourd’hui :
.

.

.
L’ordre de présentation des photos est indiqué par le sens de la flèche violette sur la carte ci-dessus.
.
.
.
.
Comme précisé dans les deux premiers articles, ces photos ont été prises alors que le niveau du lac Trasimène avait atteint 13 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.
.
Au début de la semaine passée, ce niveau était monté à 18 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.
.
.
1
.
La numérotation des deux sous-titres correspond à celle reprise plus haut, sur la carte.
.
.

.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
.
Plus on est heureux
et moins on prête attention
à son bonheur.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.
.
.

.

.
.
Per i nostri amici italiani
.
L’attuale livello record del lago Trasimeno cambia giorno per giorno il nostro paesaggio familiare.
Per condividere con tutti questi cambiamenti del nostro ambiente abituale, ho passeggito lungo la sola riva abitata di Isola Maggiore, a partire dalla sua estremità meridionale.
.
Presento oggi una serie di foto della parte localizzata tra il ristorante « L’Oso » e il pontile dei traghetti (incluso).
.
.
.
.
.
La présentation du sujet de cet article et de son contexte se trouve dans la première partie consacrée à ce même thème :
.
Le Trasimène, architecte-paysagiste ? (1)
.
La lecture préalable de cette première partie est un préalable indispensable à la compréhension de ce second article.
.
.
La carte ci-dessous devrait vous aider à situer les photos d’aujourd’hui :
.

.

.
L’ordre de présentation des photos est indiqué par le sens de la flèche violette sur la carte ci-dessus.
.
.
.
.
Elles ont toutes été prises alors que le niveau du lac Trasimène avait atteint 13 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.
.
Au début de la semaine passée, ce niveau était monté à 18 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.
.
.
.
.

.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
.
Le soleil est nouveau tous les jours.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
Per i nostri amici italiani
.
L’attuale livello record del lago Trasimeno cambia giorno per giorno il nostro paesaggio familiare.
Per condividere con tutti questi cambiamenti del nostro ambiente abituale, ho passeggito lungo la sola riva abitata di Isola Maggiore, a partire dalla sua estremità meridionale.
.
Presento oggi una serie di foto della prima metà di questa ballata (fino al ristorante « L’Oso »).
.
.
.
.
.
A l’ Isola Maggiore, nous vivons au gré des pulsations du lac Trasimène qui, lentement mais sûrement, continue à gagner du terrain, à s’élargir, à s’étendre.
Pour ceux qui ne les auraient pas lu, les deux articles ci-dessous devraient leur permettre de saisir rapidement le contexte général de la situation évoquée.
.
Bravissimo prince Trasimène, la ligne d’arrivée est franchie ! : 5 février 2014
FLASH : encore un chouïa…! : 22 février 2014
.
Plusieurs amis qui possèdent une seconde résidence sur l’île m’ont demandé, par mail ou à travers certains commentaires, de leur permettre d’apprécier à leur tour visuellement les changements que le lac apporte à un paysage qui leur est familier.
.
Cela m’a donc donné l’idée de vous proposer trois articles successifs constitués avant tout par des photos de la seule rive habitée de l’Isola Maggiore.
.
La carte ci-dessous devrait vous aider à situer les photos d’aujourd’hui :
.

.

.
L’ordre de présentation des photos est indiqué par le sens de la flèche violette sur la carte ci-dessus.
.
.
.
.
Elles ont toutes été prises alors que le niveau du lac Trasimène avait atteint 13 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.
.
Au début de la semaine passée, ce niveau était monté à 18 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.
.

.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.