En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
Auteur/autrice : Jean
Médecin psychiatre belge et criminologue.
Master in Public Management.
Pensionné, réside de façon permanente en Italie depuis 2009 (Isola Maggiore, lac Trasimène, Ombrie).
Alla domanda del Presidente, del Pro Loco di Isola Maggiore, la signora Silvia Silvi, questa mostra fotografica è prolungatafino alla domenica 27 agosto.
.
Durante questo periodo, sarà accessibile gratuitamentedalle 11 alle 13 ore.
.
Da martedì a domenica, il fotografo, Jean Wilmotte, sarà presente per fornire ulteriori informazioni che potrebbero essere richieste.
.
.
Zen and te Fisher
.
.
.
A la demande de la Présidente de la Pro Loco de l’Isola Maggiore, l’exposition photographique est prolongéejusqu’au dimanche 27 août.
.
Durant cette période, elle sera accessible gratuitementde 11 à 13 heures au Musée de la dentelle à l’Isola Maggiore.
.
De mardi à dimanche, le photographe, Jean Wilmotte, sera présent pour donner les informations complémentaires qui pourraient être souhaitées.
Il cuore, simbolo innegabile dell’amore, è stato il padrone di Isola Maggiore durante tutta questa bella giornata…
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
La Pro Loco et les responsables des diverses activités commerciales de l’ Isola Maggiore se sont mis d’accord pour organiser ensemble le samedi 29 juillet une animation spéciale : la journée de l’amitié.
.
L’organisation fut en faitpilotée par deux jeunes insulaires ( insulaire un jour, insulaire toujours ! ) dynamiques et enthousiastes : Francesco Gabbellini et Stéphanie Devillers.
.
L’accouchement ne fut pas toujours sans douleur, mais à l’arrivée du bébé, quelle belle réussite !
Il fut donc décidé de renouveler l’expériencele mercredi 9 août.
.
Le thème proposé fut cette fois : la journée de l’amour.
.
Dans ce premier article, je vous propose de parcourir uneIsola Maggioretransfigurée par la flèche du dieuCupidon…
.
PS : toutes les photos ont été prises en utilisant la méthode diteHDR (High Dynamic Range).
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
Il Pro Loco ed i responsabili delle diverse attività commerciali dell’ Isola Maggiore hanno deciso di creare insieme il sabato 29 luglio un’animazione spéciale: la giornata dell’amicizia.
Tuoro-Navaccia.
Insabbiamento al molo di imbarco e sbarco indispensabile per l’approvigionamento di Isola Maggiore. 9 luglio 2017
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Après des années de “misère”, le lac Trasimène avait enfin regagné en 2014 et 2015 des niveaux des plus respectables.
.
Hélas, il semble reparti à la baisse !
.
Et les premières conséquences désagréables commencent déjà à se faire sentir : ensablement du quai de Tuoro-Navaccia servant à l’embarquement et au débarquement du ravitaillement et des fournitures nécessaires aux “isolani” et aux résidents plus nombreux en haute saison.
.
J’ai donc adressé hier un appel à l’aide aux autorités provinciales qui ont la charge de la maintenance du lac, avec copie à toute une série de personnes potentiellement concernées.
.
J’ai reçu dès ce jour une réponse de la bourgmestre deTuoro-sul-Trasimeno, la signora Patrizia Cerimonia, qui me signalait avoir immédiatement contacté les autorités provinciales pour qu’une solution soit rapidement apportée à ce problème.
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
.
Évolution mensuelle du niveau du lac Trasimène. 2007 à juin 2017.
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
Dopo le sue prodezzedi 2014 e 2015, il lago Trasimeno è ritornato a una tendenza all’abbasamento continuo del suo livello.
.
E ciò comincia a crearci difficoltà di appontaggio al posto diTuoro-Navaccia che serve a trasferimento dei diversi rifornimenti degli isolani.
Il nostro messagio alla Provincia
.
.
Idem.
Vista ravvicinita.
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
Ieri sera, il 9/08/2017, uno secondo e-mail (qui sotto) è stato inviato alle autorità provinciali:
.
.
.
Buonasera Gentile signore,
.
Fabienne Wernette, mia moglie, Le ha mandato ieri un e-mail per segnalarLe un problema che comincia a mettere fortemente in difficoltà tutti gli abitanti e tutti i residenti de l’Isola Maggiore : l’insabbiamentodelsolo possibile punto di carico e scarico esistente ai piedi del pontile di Tuoro-Navaccia.
.
Per aiutarLe a realizzare l’importanza di questo insabbiamento ed la quasi impossibilità di ormeggiare a questo posto per caricare e scaricare, allego tre foto (quelle di questo articolo) che chiariscono, meglio che le parole, questa insopportabile situazione.
.
Sono certo che la Sua amministrazione ci terrà a venire al nostro aiuto e a risolvere rapidamente questo problema.
.
La ringraziando anticipatamente.
.
Con i nostri più cordiali saluti,
.
Professore Jean Wilmotte
.
.
Una copia è stata inviata alla maggior parte degli isolani e dei residenti !
.
.
.
.
Idem.
Vista ancora più ravvicinita.
.
Clicca su questa vignetta per ingrandire.
.
.
.
.
.
Reazione positiva immediata
del sindaco di Tuoro
.
Già questo pomeriggio ho ricevuto una risposta della signora Patrizia Cerimonia, sindaco di Tuoro-sul-Trasimeno :
.
.
… del problema che Lei mi ha segnalato relativo all’attracco della barca per carico e scarico, ho interessato di nuovo la Provincia chiedendo con urgenza l’intervento o soluzioni alternative…
.
.
.
.
.
.
Conclusione
.
Grazie mille al nostro sindaco per la Sua attenzione e il Suo aiuto.
.
Speriamo che la Sua richiesta sia ascoltata dalle autorità provinciali.