Isola Maggiore : pas de neige en 2013 !

.

.

.

Juste une crête légèrement enneigée au-delà des collines de Tuoro-sul-Trasimeno – 23/02/2013

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos suivantes pour les agrandir !

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Ecco alcune immagini della sola traccia di neve visibile dall’Isola Maggiore durante quest’ inverno!

.

.

.

Introduction

.

L’an dernier, au début du mois de février, nous avions connu un enneigement exceptionnel, y compris sur l’Isola Maggiore.

pour vous en souvenir, retournez voir les deux articles suivants :

.

.

.

En 2013, pas de neige

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Isola Maggiore : pas de neige en 2013 ! »

Pensée du jour : tigre…

.

.

Ce qui est difficile quand on chevauche un tigre,

c’est d’en descendre

.

Proverbe chinois

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Une arrivée agitée à l’Isola Maggiore : houle sur le Trasimeno !

.

.

.

Dimanche 24 février 2013, retour à l’Isola Maggiore sur un Trasimeno assez houleux.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos suivantes pour les agrandir !

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Di ritorno dall’ aeroporto di Perugia, Dinu, mio figlio, e io, abbiamo raggiunto l’ Isola Maggiore attraversando il lago Trasimeno piuttosto mosso.

Presento di seguito alcune foto di questa traversata un po ‘ più sportiva che di solito.

.

.

.

Introduction

.

Le dimanche 3 février 2013, j’ai eu le plaisr d’aller rechercher à l’aéroport de Perugia Fabienne de retour de Belgique.

Ce fut l’occasion pour moi de vivre la pire traversée du lac Trasimène que j’ai connu depuis notre arrivée sur l’Isola Maggiore.

.

J’ai décrit cette traversée – hélas sans photos (irréalisables pour un navigateur solitaire) ! – dans l’article « Mouettes et Tramontane ».

.

Quelque mauvais génie…

Source : http://www.popscreen.com/v/6PJMp/Cobra-Space-Aventure-1431-Un-tr%C3%A8s-mauvais-g%C3%A9nie-French

.

Quelque mauvais génie a du proclamer que je devrais mériter davantage la venue de ceux que j’aime !

En effet, mon fils Dinu est arrivé hier, dimanche 24 février 2013, et rebelote, une belle houle agitait le Trasimène.

.

Rien de comparable avec la furie du 3 février, mais une houle néanmoins suffisamment honorable pour mériter quelques photos et suffisamment modeste pour en permettre la réalisation.

.

.

Quelques photos

.

.

La houle et le vent

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Une arrivée agitée à l’Isola Maggiore : houle sur le Trasimeno ! »

FLASH : pluie du 22 février au 24 février à 9 heures.

.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos pour les agrandir !

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Nel corso degli ultimi 48 ore, ha piovuto 1,9 centimetri per metro quadrato all’ Isola Maggiore.

Un confronto di foto del molo della nostra darsena privata, preso a un mese di distanza, illustra il livello delle acque del lago Trasimeno in aumento.

Il sito « Il mio Trasimeno » ha segnalato che il livello dell’acqua registrata il 4 febbraio 2013 era di 31 cm al di sopra del livello del 4 febbraio 2012.

.

.

.

Niveau de pluie enregistré à l’Isola Maggiore

.

Niveau de notre pluviomètre à l’Isola Maggiore : pluviosité du 22 au 24 février à 9 heures.

.

L’apport direct d’eau de pluie des dernières quarante-huit heures est donc de  1,9 centimètres  par mètre2.

.

Comme nous l’avons rappelé dans un récent article, il faut tenir compte des eaux de ruissellement qui vont venir s’ajouter au lac au cours des prochains jours.

.

.

Élévation du niveau dans notre darsena

au cours du dernier mois écoulé

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « FLASH : pluie du 22 février au 24 février à 9 heures. »

INVITO A RIVISITARE IL NOSTRO BLOG !

.

.

.

Riorganizzazione del indice del blog

.

La riorganizzazione del’indice della parte francese del blog è finita : 17-19 febbraio 2013.

.

La riorganizzazione del’indice della parte italiana del blog è finita : 20 e 21 febbraio 2013.

.

.

Se sia un visitatore abituale o no,

.

L’invitiamo a rivedere l’indice del blog in italiano.

.

.

Siamo sicuri

.

che Lei ci farà scoperte !

.

.

..

INVITATION A REVISITER NOTRE BLOG !

.

.

.

Réorganisation de la TABLE DES MATIÈRES

La partie francophone du blog a été en travaux de réorganisation les 17, 18 et 19 février 2013.

.

 

Ces travaux sont terminées

.

.

Que vous soyez des visiteurs habituels ou non,

.

nous vous invitons à revisiter la table des matières en français.

.

.

.

Nous sommes certains que

.

vous y ferez des découvertes !

.

.

.

.

 

Bilan de notre blog au 15/02/2013 et réorganisation

.

Réorganisation de la TABLE DES MATIÈRES

.

.

POUR NAVIGUER PLUS RAPIDEMENT ET PLUS EFFICACEMENT SUR NOTRE BLOG !                                 Notre ami Edoardo rentre d’avoir été posé ses filets pour la nuit   –   25/11/2012, 18H

.

.

Introduction

.

Nous avons mis en ligne notre blog le  20 avril 2011.

.

A ce jour, il existe donc  depuis 667 jours.

.

Jusqu’à hier à minuit, nous avons reçu  61.490 visites.

.

.

Le contenu à la date du 15/02/2013

.

509 articles, soit en moyenne un article quotidien trois jours sur quatre.

.

334 citations, aussi intitulées « Pensées du jour», soit une citation tous les deux jours.

.

.

Réorganisation de la table des matières

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Bilan de notre blog au 15/02/2013 et réorganisation »

Embarcadère et darsena : refuge face à la tramontane hivernale.

.

.

Poules d’eau, cygnes et oies.

.

.

.

.

Isola Maggiore : vue panoramique de l’espace protégé (entre l’embarcadère et les deux darsena) de la tramontane hivernale .

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos suivantes pour les agrandir !

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Il 7 febbraio 2013, il vento del nord soffiava duro.

Gallinelle d’acqua, sorvegliati da due cigni, e il piccolo gruppo di oche sono venuti al riparo tra le due darsene e lo sbarco di Isola Maggiore.

E ‘stato un bello spettacolo.

Qui ci sono alcune foto !

.

.

.

Introduction

.

Dans un récent article, j’ai eu l’occasion de parler de la tramontane hivernale qui soufflait sur l’Isola Maggiore le 7/02/2013 et de décrire le bal des mouettes au-dessus des vagues et des rochers.

.

Mouettes et Tramontane

.

Le même jour, j’ai eu l’occasion d’observer et de photographier la réaction d’autres volatiles face à cette situation.

.

.

Poules d’eau

.

Une poule d’eau.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Embarcadère et darsena : refuge face à la tramontane hivernale. »