TRASIREMANDO 2014 : les photos à hauteur de l’Isola Maggiore (1)

.

.

TRASIREMANDO  2014

Le foto ad altezza di Isola Maggiore  (1)

.

..

.

.

.

.

.

Introduction   –   Introduzione

.

.

Il y a peu, nous avons présenté la Trasiremando 2014 :

.

Trasiremando 2014

.

La lecture de ce premier article est indispensableà la bonne compréhension de celui-ci.

.

Nous y avions signalé combien l’ Isola Maggiore était un poste idéal d’observation de cet événement sportif.
En voici la preuve sous forme d’un petit reportage.

.

.

.

.

Alcuni giorni fa, abbiamo presentato il Trasiremando 2014:

.

Trasiremando 2014

.

La lettura di questo primo articolo è essenziale per una corretta comprensione di quello di oggi.

.

Ci avevamo segnalato come l’ Isola Maggiore era un posto di osservazione ideale del post evento sportivo.
Ecco la prova in forma di una breve relazione.

.

.

.

.

Les photos   –   Le foto

.

.

Toutes les photos ont été prises au départ de notre jardin à l’ Isola Maggiore.

J’ai choisi une présentation par ordre chronologique afin d’être le plus proche possible du déroulement réel de cette belle fête nautique du lac Trasimène.

.

.

Tutte le foto sono state scattate dal nostro giardino all’ Isola Maggiore.

Ho scelto una presentazione in ordine cronologico per essere il più vicino possibile dello svolgimento reale di questa bellissima festa nautica al Lago Trasimeno.

.

.

.

10:13  ›  10:25

.

.

10:13  -  Una avant-garde ?   Un avanscoperta ?
10:13   –   Una avant-garde ?   –   Un avanscoperta ?

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement   -   Clicca su questa foto per ingrandire .
Cliquez sur les vignettes pour obtenir un agrandissement.Clicca sulle piccole foto per ingrandire

.

.

.

.

.

10:21  -  la tête du peloton - La testa del gruppo
10:21    –    la tête du peloton    –    La testa del gruppo

.

.

.

.

.

10:21   -   Sauve-qui-peut !   -   Si salvi chi puo !
10:21    –    Sauve-qui-peut !    –    Si salvi chi può !

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « TRASIREMANDO 2014 : les photos à hauteur de l’Isola Maggiore (1) »

Pensée du jour : difficile…

.

.

Tout est difficile

avant d’être simple.

.

Tutto è difficile

prima di essere facile.

.

Thomas Fuller

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Venire all’Isola Maggiore per vedere il TRASIREMANDO 2014…

.

.

En ramant sur le Trasimène

Programme de l’édition 2014

.

.

.

Annonce de l'événement du 15 août 2014
Annonce de l’événement du 15 août 2014

 

.

.

.

Introduzione   –   Introduction

.

.

Questa è la terza edizione di questo grande evento nautico sul Lago Trasimeno.

.

Questa non è una competizione, ma una attività sportiva et ludica aperta a tutti.

.

Ho introdotto in italiano la prima edizione in questo blog. E anche la seconda edizione, ma questa volta in francese :

.

Trasiremando : 15/08/2012

Trasiremando 2013 : régate pour embarcations à rames  :   19/08/2013

.

Venendo all’ Isola Maggiore in questa occasione, potrete godere di punti di vista eccezionali sul variopinto spettacolo di questo balletto nautico.

.

.

…………………………………………………..

 

.

Ce sera la troisième édition de cette belle manifestation nautique sur le lac Trasimène.

Ce n’est pas une compétition, mais une activité sportive ouverte à tous.

.

J’ai déjà présenté dans ce blog la première (EN ITALIEN) et la seconde (EN FRANÇCAIS) édition :

.

Trasiremando : 15/08/2012

Trasiremando 2013 : régate pour embarcations à rames  :   19/08/2013

.

Venir à l’ Isola Maggiore à cette occasion vous permettra de bénéficier de points de vue exceptionnels sur le spectacle haut en couleurs de ce ballet nautique.

.

.

.

.

Programma   –   Programme

.

.

Le programme
Le programme

.

Clicca su questa foto per ingrandire
Clicca su questa foto per ingrandire   –   Cliquez sur cette vignette pour l’agrandir

.

.

.

Il percorso   –   Le parcours

.

.

Le parcours
Le parcours

.

Clicca su questa foto per ingrandire - Cliquez sur cette vignette pour l'agrandir.
Clicca su questa foto per ingrandireCliquez sur cette vignette pour l’agrandir.

.

.

..

.

.

.

 

Pesca « miracolosa » all’Isola Maggiore…

.

 .

Pêche « miraculeuse »

à l’Isola Maggiore…

.

.

.

All'Isola Maggiore, in una barca tradizionale, la pesca miracolosa
All’Isola Maggiore, in una barca tradizionale, la pesca miracolosa…

.

Clicca su questa foto per ingrandire
Clicca su questa foto per ingrandire

.

.

Pour nos amis francophones

.

Comme j’ai eu souvent l’occasion de le faire savoir dans ce blog  –  mais il est vrai, le plus souvent dans des articles en ITALIEN  –  le projet de « Isola Maggiore, Île du Livre » a progressivement pris son envol sous l’impulsion du libraire-éditeur Italo Marri.

.

Très créatif, il vient de lancer un autre concept original : « la librairie sans libraire ».

.

Le principe est des plus simples :

Un ensemble de livres divers est exposé dans une barque traditionnelle des pêcheurs du lac Trasimène.

Pour un prix vraiment modique, on peut en acquérir à son gré un, deux ou cinq.

Le paiement est très facile: on place simplement la somme due dans la dame-jeanne qui attend dans la barque.

Seulement, attention, la dame-jeanne ne rend pas la monnaie !

.

.

.

.

Introduction

.

Per coloro che non lo saprebbero ancora, qui ci sono alcuni ricordi di varie tappe nella creazione e nello sviluppo di « Isola Maggiore, Isola del Libro » sotto la bacchetta magica di Italo Marri :

.

Isola del Libro : 2009-2010

Isola Maggiore, Isola del Libro : risurrezione di un bello progetto ?       6/07/2012

Un primo piccolo passo nella… giusta direzione !      6/10/2012

Il via è dato all’Isola del Libro !   agosto e settembre 2013    29/08/2013

 Nuova realizzazione nel 2014

.

E dopo tutto questo, il nostro amico Italo Marri non è ancora a corto di fantasia.

.

La sua ultima invenzione?

.

La pesca "miracolosa"  alla portata du tutti !
La pesca “miracolosa” alla portata di tutti !

.

Clicca su questa foto per ingrandire
Clicca su questa foto per ingrandire

.

La pesca miracolosa all’Isola Maggiore!

.

.

.

Di cosa si tratta ?

.

Un nuovo concetto: la libreria senza libriaio
Un nuovo concetto: la libreria senza libraio

.

In realtà, è qualcosa di molto semplice.

.

Di fronte al pontile dei traghetti, sulla Piazzetta San Francesco, una barca tradizionale piena di libri
Di fronte al pontile dei traghetti, sulla Piazzetta San Francesco, una barca tradizionale piena di libri

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Pesca « miracolosa » all’Isola Maggiore… »

Lieu « inconnu » de l’Isola Maggiore : solution !

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.
Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

L'énigme du jour    -   L'enigma del giorno
L’énigme d’hier     –     L’enigma di ieri

.

.

.

Solution  

.

J’ai déjà eu l’occasion de vous parler de l’exposition de quelques photos prises en Ombrie par le photographe américain  Steve McCurry (voir le lien ci-dessous) :

.

Music for Sunset : Exposition photographique Steve McCurry   –   30/07/2014

.

Une de ces photos a été exposée à la darse de l’ Isola Maggiore, à l’extrémité d’un  petit appontement en face du jardin de l’ Antico Orologio.

.

C’est au départ de cette photo qu’en recourant à la technique de la perspective forcée, j’ai construit cette énigme.

.

.

.

La photo de McCurry exposée à la darse de l'Isola Maggiore - La foto di McCurry al suo posto della darsena di Isola Maggiore.
La photo de McCurry exposée à la darse de l’Isola Maggiore                   La foto di McCurry al suo posto della darsena di Isola Maggiore.

.

.

.

Soluzione

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Continuer la lecture de « Lieu « inconnu » de l’Isola Maggiore : solution ! »

Pensée du jour : écrire…

.

.

Dépêche-toi d’écrire,

petit passager de la Terre,

voyageur muni d’un aller simple

sans validité précisée.

.

Affrettati a scrivere, piccolo passaggero della Terra,

viaggiatore con un sola andata, senza validità specificato.

.

Pierre Daninos

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.