NON MANCATE !

LOCALE DELLA PARROCCHIA                            Piazza del Municipio  –  TUORO-SUL-TRASIMENO

 

C’est qui la vedette à l’Isola Maggiore… !

.

Mise en oeuvre de l'apprentissage photographique.
Mise en oeuvre de l’apprentissage photographique.

.

.

Chi è la star all’Isola Maggiore…!

.

.

Au bord du pontile de l'Isola Maggiore au crépuscule   -   24/02/2014.
Au bord du pontile de l’Isola Maggiore au crépuscule    –    24/02/2014.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.
Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

Autres articles sur les cygnes

de l’Isola Maggiore

.

Altri articoli parlando dei cigni

all’Isola Maggiore

.

.

.

.

.

.

 

 

 

Una bella foto di più da Umberto Chiappafreddo…

.

.

 Encore une belle photo signée

« Umberto Chiappafreddo »…

.

..

Bel albero isolato nel lago Trasimeno, vicino alla punta nord di Isola Maggiore - © Umberto Chiappafreddo, 20 febbraio 2014.
Il bel albero, ora isolato nel lago Trasimeno, vicino alla punta nord di Isola Maggiore    –    ©  Umberto Chiappafreddo, 20 febbraio 2014.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.
Clicca sulla miniatura per visualizzare una versione ingrandita.

.

.

.

Umberto Chiappafreddo e il suo testo

.

Umberto Chiappafreddo al' Isola Maggiore - 19/08/2012.
Umberto Chiappafreddo al’ Isola Maggiore    –    19/08/2012.

.

Umberto, nostro amico e vicino immediato, è un fotografo autodidatta e con esperienza.

.

Abbiamo già presentato alcuni delle sue foto nel nostro blog :

.

.

.

Il testo che ha accompagnato la sua foto ci mostra che ha anche un’anima poetica.

.

.

È un albero,

come una bella signora,

che vuole essere adulato,

e fotografato.

È un attore!!

L’innalzamento del livello del lago

non coprometterà la sua vita.

.

Umberto Chiappafreddo, 20/02/2014.

.

.

.

.

 

DA LEGGERE : « Vento di scirocco »

.

.

.

SCARPOCCHI LIVRE SCIROCCO 01 001

.

Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti o sulle miniature per ingrandire!

 .

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.
Clicca qui per ingrandire la foto.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Ce samedi 25 janvier 2014, le troisième livre de Sauro Scarpocchi, paru sous le titre « Le vent du Sirocco »,  a été présenté au Théâtre de l’Académie de Tuoro sul Trasimeno.

Pêcheur et restaurateur à l’Isola Maggiore, Sauro Scarpocchi est un personnage haut en couleurs et très connu dans la région.

Il a d’ailleurs exercé des fonctions d’administrateur communal et, comme si cela ne suffisait pas, il a collectionné de nombreuses coupes lors de compétition de voile.

Ses deux précédents ouvrages, « Journal de bord »  et « L’Isola Maggiore que j’ai connue », ont déjà été présentés dans ce blog (pour y accéder, voyez les liens renseignés plus bas).

.

.

.

.

Introduction

.

Sauro Scarpocchi, l'autore.
Sauro Scarpocchi, l’autore.

.

Abbiamo già presentato Sauro Scarpocchi, pescatore e ristoratore di Isola Maggiore, nato nel 1934, e i suoi due libri precedenti.

Troverete queste informazioni nei seguenti articoli :

.

Diario di Bordo  –  Sauro Scarpocchi, 2006

L’Isola Maggiore che ho conosciuto : Sauro Scarpocchi, 2011  – annuncio

L’Isola Maggiore che ho conosciuto : Sauro Scarpocchi, 2011  l’autore, il contenuto

.

.

.

Presentazione del libro

.

Auditorium del Tratro dell'Accademia di Tuoro sul Trasimeno.
Auditorium del Teratro dell’Accademia di Tuoro sul Trasimeno.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « DA LEGGERE : « Vento di scirocco » »

Intermède : coup d’oeil de l’araignée…

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.
Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

.

Intermezzo: visione del ragno…

.

Sans paroles   –   Senza parola   –   Wordless

.

.

???
???

 .

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.
Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

La réponse   –   La risposta   –   The answer

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Intermède : coup d’oeil de l’araignée… »

FLASH : ces derniers jours, un nouvel apport de pluie…

.

.

FLASH

.

In questi ultimi giorni,

un nuovo contributo di pioggia…

.

.

Niveau cumulé de pluie au cours des trois derniers jours. Relevé fait ce lundi 6/01/2014, à 8 heures.
Niveau cumulé de pluie au cours des trois derniers jours   –    Relevé fait ce lundi 6/01/2014, à 8 heures.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les images qui vont suivre pour les agrandir !

.

.

+  1,5  cm

.

.

.

 

.

Commentaires

.

Ces dernières journées ont été marquées par une grisaille plutôt tristounette.

Heureusement que, pour nous consoler, nous avons bénéficier de quelques épisodes de pluie dont une très impressionnante bourrasque hier matin.

Et cela, c’est « bon pour le lac », antienne sans cesse répétée en choeur autour de nous.

.

Beaucoup souhaite en effet que le niveau du Trasimène atteigne cette année son zéro hydrométrique afin que son émissaire entre en action ce qui aurait l’avantage de commencer à renouveler, et donc purifier, l’eau du lac.

.

.

.

 

 

.

Commenti

.

Questi ultimi giorni sono stati contrassegnati da un grigiore un po ‘ triste.

Fortunatamente, per consolarci, abbiamo beneficiato di alcuni episodi di pioggia tra cui un impressionante tempesta ieri mattina.

.

E questo è « buono il per lago », ritornello costantemente ripetuto in coro intorno a noi.

 

Molti desiderano infatti che il livello del Trasimeno arriva quest’anno al suo zero idrometrico affinché il suo emissario entri in scena e inizi arinnovare e quindi purificare l’acqua del lago.

.

.

.

.

Conclusion   –   Conclusione

.

Et tout est bien qui finit bien !

.

Fini la grisaille et la pluie !

Aujourd’hui, pour l’ Épiphanie, un temps presque printanier  avec du soleil, la belle lumière d’Italie et une température clémente.

La Pro Loco avait veillé à ce que tous les lieux touristiques soient ouverts grâce à la bonne volonté de notre vaillante équipe de guides.

Et l’ Isola Maggiore a eu le plaisir d’accueillir de nombreux touristes.

.

.

Une belle journée pour la Befana - Una bella giornata in occasione della Befana.
Une belle journée pour la Befana    –    Una bella giornata in occasione della Befana.

.

Cliquez sur la vignette pour agrandir la photo
Cliquez sur la vignette pour agrandir la photo

Clicca sulla miniatura per ingrandire la foto

..

.

E tutto è bene ciò che finisce bene!

.

Fine del grigiore e della pioggia!

Oggi, per l’ Epifania, un clima quasi primaverile con il sole, la luce bella d’Italia e una temperatura mite.

La Pro Loco aveva assicurato che tutti i posti turistici siano aperti grazie alla buona volontà del nostro valoroso team di guide.

E l’ Isola Maggiore è stato lieta di accogliere i numerosi turisti.

.

.

.

.

 

FLASH : brève mais généreuse tornade le 26 décembre 2013

.

.

FLASH

.

Breve ma generoso tornado

26 decembre 2013

.

.

Relevé de notre pluviomètre à l’ Isola Maggiore – journée du 26 décembre 2013
Relevé de notre pluviomètre à l’ Isola Maggiore    –    journée du 26 décembre 2013

.

.

+  1,1  cm

.

.

.

Quelques informations complémentaires

.

.

.

Bulletin hydrométrique du lac Trasimène

.

A 08h00, le 23/12/2013, le niveau d’eau du lac Trasimène

par rapport au point de référence (zéro hydrométrique à 257,33 m)

était de :

– 28 cm.

.

.

Par rapport  à la même date  en 2012 ( -96 )

le niveau était de :

+ 68 cm.

.

.

Testo originale in lingua italiana : http://www.zoo2000.it/trasimeno/news.php?readmore=526

 

.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les tableaux qui vont suivre pour les agrandir !

.

.

Niveau mensuel du lac Trasimène de 2007 à 2013 - livello mensile del Lago Trasimeno 2007-2013.
Niveau mensuel du lac Trasimène de 2007 à 2013        Livello mensile del Lago Trasimeno,  2007-2013.

.

.

.

Evolution par année du niveau du lac Trasimène -  Variazioni annuali del livello di Lago Trasimeno, 2007-2013.
Evolution par année du niveau du lac Trasimène – Variazioni annuali del livello di Lago Trasimeno, 2007-2013.

.

.

.

Niveau du lac Trasimène à la fin des mois de novembre - Livello del lago Trasimeno, alla fine dei mesi di novembre, 2007-2013.
Niveau du lac Trasimène à la fin des mois de novembre – Livello del lago Trasimeno, alla fine dei mesi di novembre, 2007-2013.

.

.

.