.
.
FLASH
.
Ancora un poco più di pioggia
.
21/11/2013
serata
.
.

.
.
.
+ 2 cm
.
.
.

Le Blog de Fabienne et Jean Wilmotte
En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
.

..
.
.
.
.
.
.
.
.

.
Cliquez sur les petites vignettes pour voir les photos à leur taille maximale.
Clicca sulle miniature per visualizzare le foto a loro dimensione massima.
Click on the thumbnails to view photos at their maximum size.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
.

.
![]()
.
.

.
Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!
.
.
Pour nos amis francophones
.
L’année 2012 avait été marquée par une nouvelle chute de l’activité touristique à l’Isola Maggiore.
En 2013, la Commune de Tuoro a confié la gestion des lieux touristiques de l’Isola Maggiore à la Pro Loco.
Celle-ci a donc mis sur pied une équipe de guides parlant plusieurs langues étrangères afin de garantir l’ouverture quotidienne de ces principaux lieux touristiques pendant toute la saison.
Les résultats de cette gestion dynamique présenté à la réunion du 2/11/2013 du comité de la Pro Loco se sont révélés très encourageants.
.
Lors de cette même réunion, il a été décidé de :
.
rendre possible la visite de ces lieux touristiques en-dehors de la saison, sur rendez-vous, pour des groupes d’un minimum de dix personnes.
créer une adresse e-mail propre à la Pro Loco de l’Isola Maggiore.
mettre en place une coordination plus efficace avec les organisateurs des principaux événements connus.
terminer le chantier du site internet de l’Isola Maggiore
.
.
.
.
.
Abbiamo già spiegato le circostanze della fondazione della Pro Loco di Isola Maggiore, il 21 ottobre 1989, e abbiamo anche ricordato i suoi obiettivi :
.
Pro Loco di Isola Maggiore, fundazione e scopo
.
Nei mesi successivi, abbiamo avuto l’opportunità di citare alcune sue azioni :
.
.
Oltre a questo, la nostra Pro Loco ha dato il proprio contributo alle tre edizioni di « Music for Sunset » e al’ « Anno zero di Isola del Libro ».
.
.
.
.
Nel 2012, abbiamo registrato un ulteriore calo del numero di visitatori, una crescente insoddisfazione tra di loro, l’impossibilità di garantire un apertura regolare e affidabile dei tre più importanti siti artistici e culturali di Isola Maggiore.
.

.
Inoltre, la vendita delle guide turistiche, uniche risorse finanziarie dirette della Pro Loco, era crollato.
Un serio sforzo era richiesto per risanare questa situazione!
.
.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
Bollettino idrometrico
del Lago Trasimeno
.
.
Alle ore 08.00 del 11.11.2013
il livello idrometrico del Lago Trasimeno rispetto alla quota
di riferimento (zero idrometrico posto a 257,33 s.l.m.) era di
.
– 32 cm.
..
.
Rispetto alle ore 08.00 di lunedì scorso 04.11.2013 ( -37)
il livello era di
.
+ 5 cm.
.
.
Rispetto alla stessa data del 2012 (-142)
il livello era di
.
+ 110 cm.
.
.
Source : http://www.zoo2000.it/trasimeno/news.php?readmore=499
.
.
.
.
.
Il mondo delle formiche è ben organizzato,
il principio dominante è che il singolo lavori
per il bene della collettività.
È mai possibile che il nostro cervello
sia più piccolo di quelleo delle formiche ?
.
Le monde des fourmis est bien organisé.
Le principe directeur veut que l’individu travaille pour le bien de la collectivité.
Est-il possible que notre cerveau
soit plus petit que celui des fourmis ?
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
Poeta è non solo colui
che sa communicare profonde emozioni
ma anche chi è in grado di riceverle.
.
Le poète est non seulement celui
qui sait communiquer de profondes émotions
mais également celui qui sait les accueillir.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
.
.
.
.

.
Ne pas oublier de cliquer sur les prochaines photos pour les agrandir !
Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!
.
.
.
1802-1885
.
.
Oh ! laissez-moi ! c’est l’heure où l’horizon qui fume
Cache un front inégal sous un cercle de brume,
L’heure où l’astre géant rougit et disparaît.
( Rêverie )
.
.
C’è nel giorno un’ora serena
che si potrebbe definire assenza di rumore,
è l’ora serena del crepuscolo.
.
.
.

.
.
.

.
.
.

.
.
.
.
.
Seule la vérité peut affronter l’injustice.
.
Solo la verità può confrontarsi con l’ingiustizia.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.