Petizione dei residenti e degli abitanti dell’Isola Maggiore

.

.

Al dottore Mario Bocerani,

Sindaco di Tuoro-sul-Trasimeno

.

Comune di Tuoro-sul-Trasimeno

.

.

Introduzione

.

In questo blog, abbiamo già segnalato più volte l’importante insoddisfazione dei residenti e degli abitanti dell’Isola Maggiore di fronte all’incredibile inerzia e l’indifferenza totale del Sindaco e degli assessori di Tuoro sul Trasimeno per quanto riguarda i problemi dell’Isola Maggiore.

.

.

ASSOLUTAMENTE DA LEGGERE

  • Rapporto della Pro Loco   « Un gioiello in abbandono »  : rapporto completo sullo stato di Isola Maggiore (22/03/2011)

 

 

 

  • Comitato di Frazione, Isola Maggiore, bilancio anno 2012 di Tuoro : un parere negativo !

.

.

.

La petizione

.

Nonostante tutte queste richieste, nulla viene fatto per mantenere a posto questa isola che accoglie tanti turisti ogni anno.

E, al contrario, sui bisogni urgenti sono lasciati senza risposta.

Quindi lo stato dell’isola continua a deteriorarsi nel corso degli anni!

.

Esasperati di affrontare un vero e proprio muro di indifferenza, i residenti e gli abitanti dell’Isola Maggiore hanno approfittato di loro raggruppamento estivo per scrivere e firmare la petizione allegato oltre.

Praticamente l’intera popolazione dell’Isola Maggiore ha firmato questo documento, che è stato presentato all Signore Mario Bocerani,  Sindaco di Tuoro-sul-Trasimeno nel mese di agosto.

.

La petizione, pagina 1

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Petizione dei residenti e degli abitanti dell’Isola Maggiore »

Comitato di Frazione, Isola Maggiore : bilancio anno 2012 !

.

.

.

Ha espresso un parere negativo

per il bilancio di previsione anno 2012

presentato dal Comune

di Tuoro-sul-Trasimeno

.

.

Presentazione del bilancio di previsione 2012

.

L’assessore Giorgio Talli presenta il Bilancio di Previsione anno 2012.

.

Il 3 Luglio 2012, l’assessore Giorgio Talli del Comune di Tuoro è venuto all’Isola Maggiore per presentare al Comitato di Frazione di Isola Maggiore il Bilancio di Previsione anno 2012.

.

Da sinistra a destra, Dr. Tullo Ostilio Moschini, Sauro Scarpocchi, Sauro Radi.

.

Era accompagnato dal dottore Tullo Ostilio Moschini et dal signore Sauro Radi.

.

.

Il progetto di Bilancio di Previsione anno 2012

.

Vediamo prima il paragone tra entrata e spesa nel 2011 e nel 2012.

.

Prospetto della gestione corrente e degli investimenti : 2011 e 2012.

.

Poi, è interessante di  fare attenzione al confronto tra gli investimenti in entrambi gli due anni.

Nel 2012, gli investiment crescono del 56 %.

.

Come non c’è assolutamente alcun investimento previsto per l’Isola Maggiore, è interessante osservare a beneficio di quali progetti, il Comune di Tuoro ha sacrificato, come infatti per diversi anni consecutivi, le domande urgenti dell’Isola Maggiore.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Comitato di Frazione, Isola Maggiore : bilancio anno 2012 ! »

Deux cactus fidèles au poste… Due cactus fedeli… (2)

.

.

.

Floraison du 6 septembre 2012

.

Fioritura dal 6 settembre 2012

.

Les deux cactus – I due cactus

.

.

Introduction  

.

Au pied d’un de nos pins parasols, nous avons deux cactus dont la floraison, quoiqu’éphémère est toujours un événement attendu et admiré.

.

Dans un article précédent, nous avions déjà partagé avec vous plusieurs épisodes de floraison :

  • mai 2011
  • novembre 2011
  • juin 2012

.

Ce matin, j’ai constaté une nouvelle efflorescence.

J’en ai profité pour tester davantage les possibilités de mon cadeau d’anniversaire, un appareil photo très polyvalent et d’un rapport qualité/prix plus qu’intéressant, le Nikon Coolpix P510.

Et voici le résultat !

.

.

Introduzione

.

Ai piedi di uno dei nostri pini da pinoli, abbiamo due cactus la cui fioritura, anche se effimera, è sempre un avvenimento atteso e ammirato.

.

In un precedente articolo, avevamo già condiviso con voi diversi episodi di fioritura:

  • maggio 2011
  • novembre 2011
  • giugno 2012

.

Questa mattina, ho trovato una nuova fioritura.

Ne ho approfittato per verificare le possibilità del mio regalo di compleanno, una fotocamera estremamente polivalente e per di più con una qualità/prezzo molto interessante, il Nikon Coolpix P510.

Ed ecco il risultato!

.

.

.

Les photos      Le foto

.

.

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Deux cactus fidèles au poste… Due cactus fedeli… (2) »

Pensée du jour : écouter…

.

.

Nous avons deux oreilles mais une seule bouche,

car il est plus facile de parler que d’écouter…

.

Abbiamo due orecchie, ma soltanto una bocca,

perché è più facile parlare che ascoltare…

.

Proverbe chinois

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

La via Guglielmi, “piazza” dell’Isola Maggiore…

.

.

Pour nos amis francophones

.

Cet article présente quelques photos de la vie vespérale sur l’Isola Maggiore pendant l’été.

Les habitants se retrouvent par affinité ou par voisinage (« quartier ») dans la via Guglielmi, qu’ils appellent la « Piazza ».

Les conversations durent souvent tard dans la soirée.

Vous auriez intérêt à lire deux anciens articles ( 1 – 2) pour mieux comprendre les photos de celui-ci…

.

.

Introduzione

.

L’anno scorso, nell’articolo del 19 agosto 2011, ho descritto in francese come, d’estate, l’Isola Maggiore sembrava svegliarsi da un lungo sonno.

E come, oltre alle ore di invasione turistica, l’isola si rimetteva allora al ritmo di vita di un piccolo villaggio italiano.

.

.

I fatti

.

Via Guglielmi viene chiamato da gli isolani, la « Piazza ».

Non è per niente!

Dalle 18 ore, piccoli gruppi si radunano secondo le affinità o secondo la prossimità delle loro case.

Allora è il momento delle chiacchierate.

Dopo la pausa a cena, gruppi si riformano e le conversaziono riprendono … per tutta la serata e spesso abbastanza tardi.

Frequentarci, o meglio, parteciparci, sta entrando nella vita della profonda realtà dell’Isola Maggiore !

.

.

Uno ricordo

.

Nel passato, in occasione della festa del Corpus Domini, c’era uno concorso delle infiorate di ghirlande del Corpus Domini.

E l’Isola Maggiore era allora divisa in due gare  a partire dal « pozzo » centrale.

.

L’Isola Maggiore era divisa in due gare a partire dal pozzo centrale…

.

In questa occasione, gli abitanti della parte meridionale erano chiamati i « Ingiuesi » (fondo), considerati più « snob »,

e quelli della parte settentrionale i « Insuesi » (alto).

.

L’Isola Maggiore era divisa in due gare a partire dal pozzo centrale…

.

.

Le foto

.

Ho voluto illustrare questa parte di vita comunitaria da un paio di foto.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « La via Guglielmi, “piazza” dell’Isola Maggiore… »

Chômage technique lié à la canicule !

.

.

Interruzione a causa di canicola

.

Break due to heatwave

.

.

Anticyclone LUCIFERO – Anticiclone LUCIFERO

.

.

Je suis désolé mais après des semaines de canicule et avec les pics de température de ces derniers jours (cliquez ici), je suis assez accablé et je ne parviens plus à travailler valablement dans mon bureau dépourvu de climatisation.

.

Le Blog de Fabienne et Jean reprendra son activité habituelle,

au rythme  d’environ un article par jour,

à partir du mardi 28 août.

.

.

.

Mi dispiace ma dopo settimane di calore e con i picchi di temperatura per gli ultimi giorni (clicca qui), sono abbastanza sopraffatto e non posso più funzionare correttamente nel mio ufficio senza aria condizionata.

.

Il Blog di Fabienne e Jean riprenderà la sua attività usuale,

al ritmo di circa un articolo al giorno,

da martedì 28 agosto.

.

.

.

I am sorry but after weeks of heat and with the peaks of temperature for the last few days (click here), I am quite overwhelmed and I reach over to work properly in my office without air conditioning.

.

The Blog of Fabienne and Jean will resume its usual activity,

at the rate of about one article per day,

from Tuesday August 28.

.

.

.

Animazione musicale al “MOLO” di Isola Maggiore

.

.

Dal 4 al 30 di agosto

.

.

Introduzione

.

Il “Molo”, dove arrivano i traghetti all’Isola Maggiore.

.

Il mio amico Florian, un uomo estremamente dinamico e lavoratore, ha sviluppato un intrattenimento musicale all’MOLO, presso la piazzetta di San Francesco, all’ Isola Maggiore (Lago Trasimeno).

.

Simone CECCHINI cntando al “MOLO”…

.

Tutti abbiamo bisogno di tali iniziative per rilanciare la vita sulla nostra isola eccezionale.

 

Grazie mille a Florian !!!

.

.

 Il musicista e cantante

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Animazione musicale al “MOLO” di Isola Maggiore »

TRASIREMANDO 2012

.

.

.

Il passaggio di una barca di fronte alla fine del nostro giardino.

 .

.

Introduzione

.

Questo avvenimento èstato organizzato dal Asd Centro Rematori Passignano.

In fatto, è la riattivazione della tradizione della Confraternita della buona morte e di San Rocco, che vedeva sin dal 1563 organizzare gare tra barche di pescatori il 15 Agosto.

.

.

Il percorso e il spettacolo

.

E ‘un viaggio di 20 chilometri, partendo da e tornando a Passignano.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « TRASIREMANDO 2012 »