.
Un livre a toujours deux auteurs : celui qui l’écrit et celui qui le lit.
.
Un libro ha sempre due autori : chi scrive e chi legge
.
.

Le Blog de Fabienne et Jean Wilmotte
En direct du lac Trasimène et de son joyau, l'Isola Maggiore…
.
Un livre a toujours deux auteurs : celui qui l’écrit et celui qui le lit.
.
Un libro ha sempre due autori : chi scrive e chi legge
.
.
.
De l’art de faire stationner judicieusement ses troupes
dépend la plus grande partie des succès militaires
.
Dalla capacità di accampare le proprie truppe
con intelligenza dipendende la maggior parte del successo militare
( trad0tto da Stefano GRECO – PIAZZESI )
.
.
.
.

.
Orientamento della descrizione : dal basso in alto
Punto di partenza : all’estremità superiore della strada panoramica Nord.
Arrivo : si finisce raggiungendo, a mi-altezza, la strada di San Francesco, giusto un po’ prima la piccola cappella che conserva una pietra considerata come il giaciglio di san Francesco durante il suo soggiorno all’epoca della quaresima di 1211.
Lunghezza : 275 metri
Pendenza : si, ma non ancora calcolata.
Stato : non veramente carrozabile, molto stretto
Incrocio : no, a eccezione del punto di partenza e dell’arrivo
Panchina : 1 all’ultimo punto di vista, molto vicino all’estremità superiore di questa strada
Punti di vista : ci sono tre verso l’Isola Minore
.
.
.
La pitié n’existe pas dans la nature
.
La pietà non esiste in natura
( trad0tto da Stefano GRECO – PIAZZESI )
.
.
.
.

.
Orientamento della descrizione : dal basso in alto
Punto di partenza : a sinistra, dietro la chiesa di San Salvatore
Arrivo : incrocio sentiero dei lecci (di fronte) e le scale verso la viale Marchesa Isabella e la strada panoramica del Molino
Lunghezza : 75 metri
Pendenza : si, ma non troppo forte – non ancora calcolata.
Stato : carrozabile con qualche difficoltà
Incrocio : no
Panchina : alla sua sinistra un bel posto con multe tavole e panchine – qualche giocco all’area aperta
Punti di vista : niente di stupendo
.
.
.
.
J’ai les goûts les plus simples du monde,
je me contente du meilleur
.
Ho gusto semplicissimo, mi basta il migliore
.
.
.
.
.
La Terrazza del Chiostro di Pienza fu un dei nostri tutti primi colpi di cuore.
E questo posto rimane il nostro ristorante preferito per i “grandi occasioni”.
La nostra scelta si spiega facilmente per una formula magica composta di una città molto particolare, Pienza, di una cornice eccezionale, di una decorazione elegante, di un’accoglienza raffinata e di una cucina italiana originale, sempre leggero, alle presentazioni ricercate ed ai sapori squisiti.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
.
.

.
Grazie per essere stati presenti nella piazzetta venerdi sera.
Grazie per averci donato i vostri racconti.
Grazie per la vivacità con cui ci avete intrattenuti.
Grazie per averci permesso di conoscere un po’ di più questo luogo.
Grazie per averci permesso di godere dei vostri ricordi non semplicemente attraverso dei libri.
Grazie per averci coinvolti nel « sentire » dei vostri vissuti e permesso di godere della ricchezza che il tempo passato ha saputo accumulare in ciascuno.
Grazie per la gioia delle « stare » insieme, cosi, semplicemente, « a chiacchiera ».
Ed, infine, grazie, grazie, grazie per l’amore che condividiamo per questo magico, fantastico poste che abbiamo il compito di conservare, con tutte le sue memorie, per le future generazioni.
.
” ….. E tutto insieme, tutte le voci,
tutte le mete, tutti i desideri,
tutti i dolori, tutta la gioia,
tutto il bene ed il male,
tutto insieme era il mondo.
Tutto insieme era il fiume del divenire,
era la musica della vita: “
.
.
.
.

.
II 5 agosto, su iniziativa di Maria Pia Minotti, la maggior parte della comunità di Isola Maggiore, si è riunita verso le 21 ore 30 sulla piazzetta San Francesco per un “veja all’antico “.
.

.
Ciò non era più successo da molto tempo.
Con l’arresto di questa abitudine comunitaria, era sparita una parte dell’anima della comunità, come si era attenuata la coscienza stessa della sua esistenza cosi particolare.
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
Lorsque vous lui ouvrez la porte, la magie est partout
.
Quando gli aprite la porta , la magia è dappertutto
.
.