Image copiée sur le très beau site de photographies: « Electrons libres »
.
.
Quelques réflexions préliminaires
.
.
Préambule
.
Si vous ne connaissez pas cette rubrique mensuelle, commencez par aller en lire la description et le principe en cliquant ici.
.
Je rappelle qu’il faut cliquer sur mes photospour les agrandir !
.
.
Introduction
.
Comme en avril et mai, j’ai choisi de laisser un petit commentaire à chacun des participants au fur et à mesure qu’avançait mon analyse.
Bien sûr, cela allonge le temps avant sa parution !
.
Je viens donc seulement de terminer mes périgrinations au sein des 134 participations réelles (sur 149 inscrits) pour le thème « Transparence…» proposé par Stéphanepour ce mois de juin 2012.
.
Stéphane a aussi précisé ses propositions de réalisation…
.
Le but est de prendre une photo à travers un objet qui laisse passer la lumière, et de jouer avec la réfraction et la réflexion de la lumière.
.
.
J’ai enregistré 35déclarations sans équivoque de difficulté majeure face à ce thème, plutôt exigeant.
.
Quelques échantillons :
.
je crois bien que je n’ai pas tout compris…
j’ai séché…
j’ai galéré…
j’ai eu une crampe aux neurones…
J’ai failli déclaré forfait…
.
Je dois à la vérité d’ajouter que j’ai rencontré par contre une bonne dizaine de déclarations enthousiastes et ravies.
A voir leurs photos, il s’agissait surtout de photographes plutôt expérimentés.
.
.
Un zeste de physique optique pour qui le souhaite…
.
Vu les difficultés de certains, il ma semble utile de rappeler ici quelques notions élémentaires de physique optique :
.
Définition des trois phénomènes évoqués par Stéphane. – Origine : Wikipedia.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
Sul sito « Trasimeno Freestyle » del 7 novembre 2009, abbiamo potuto leggere questo :
.
L’editore e grossista di libri, Italo Marri, ha proposto il progetto « Isola del Libro » per far diventare la Perla del Trasimeno un punto di riferimento del mercato librario nel Centro Italia.
Il Comune di Tuoro dà l’ok all’accordo di programma, che prevede la collaborazione degli operatori commerciali e la creazione di 15 punti vendita.
…
Il luogo mistico dove approdò anche San Francesco appare oggi una meta ideale per invitare scrittori in cerca di ispirazione, per premi letterari, convegni ed eventi culturali di spessore.
.
.
Dopo una conferenza stampa e una presentazione che ho fatto sul concetto e la sua attuazione in altri paesi, è stato il silenzio radio.
.
E allora, Uno progetto sepolto?
.
Infatti, il comune di Tuoro avrebbe annunciato a questo momento a il signore Italo Marri che il progetto non sia realizzabile a causa dell’opposizione degli isolani.
.
.
Isola del Libro, il concetto
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
"Fiocco" et "Coco", le couple de cygnes de l'Isola Maggiore
.
Per i nostri amici italiani
In primo luogo riferiamo a un vecchio articolo che descrive la storia dei due cigni di Isola Maggiore.
Poi presentiamo la maestosità di questi animali e la loro sonnolenzaal momento del tramonto.
Le foto sono accompagnate da due brani dal poema « Il Cigno ” di Sully Prudhomme, il primo Premio Nobel per la Letteratura, nel 1901.
.
.
Introduction
.
Dans un article précédent, nous avons eu l’occasion de vous raconter l’arrivée de Fiocco sur l’Isola Maggiore, sa solitude nostalgique, le don de Coco par le comte Lodovico di San Bonifacio et, après une valse hésation, leurs épousailles le 2 octobre 2011.
Aujourd’hui, nous vous présentons seulement quelques photos de leur endormissement dans une des deux darsena de l’Isola Maggiore à l’heure du coucher de soleil.
.
.
Le « cygne », parSully Prudhomme
.
Ecoutons donc un extrait du poème « Le Cygne », écrit par Sully Prudhomme (1839-1907) dans son recueil « Les Solitudes » paru en 1869.
Cet extrait décrit la journée majestueuse de ce bel animal.
.
Fiocco
.
Sans bruit, sous le miroir des lacs profonds et calmes,
Le cygne chasse l’onde avec ses larges palmes,
Et glisse. Le duvet de ses flancs est pareil
A des neiges d’avril qui croulent au soleil;
Mais, ferme et d’un blanc mat, vibrant sous le zéphire
Sa grande aile l’entraîne ainsi qu’un lent navire.
Il dresse son beau col au-dessus des roseaux,
Le plonge, le promène allongé sur les eaux,
Le courbe gracieux comme un profil d’acanthe,
Et cache son bec noir dans sa gorge éclatante…
.
Coco
.
.
Coucher des deux cygnes et du soleil
.
Au coucher de soleil, les cygnes s'installent progressivement pour la nuit...
.
Attendant dans la darsena le retour d’un ami que je devais reconduire “à terre”, j’assistai en direct à leur coucher et, une fois de encore, le poème de Sully Prudhomme enrichit les photos présentées.
.
Le marchand de sable ne va plus tarder...
.
Il choisit, pour fêter sa blancheur qu’il admire,
La place éblouissante où le soleil se mire.
Puis, quand les bords de l’eau ne se distinguent plus,
A l’heure où toute forme est un spectre confus,
Où l’horizon brunit rayé d’un long trait rouge,
Alors que pas un jonc, pas un glaïeul ne bouge,
Que les rainettes font dans l’air serein leur bruit,
Et que la luciole au clair de lune luit,
L’oiseau, dans le lac sombre où sous lui se reflète
La splendeur d’une nuit lactée et violette,
Comme un vase d’argent parmi des diamants,
Dort, la tête sous l’aile, entre deux firmaments.
.
Le deuxième cygne se prépare lui aussi à nicher sa tête sous son aile...
.
Un dernier clin d'oeil du soleil couchant, et les voilà prêts à s'endormir bercés doucement par les flots