Traduzione – Translation – Traduction

.

.

.

.

Introduction

.

Ce blog est rédigé avant tout en français, mais un certain nombre d’articles concernant plus spécifiquement la vie de notre petite communauté ou la culture italienne sont écrits en italien (avec bien sûr des erreurs car ma connaissance de l’italien est encore très loin d’être suffisante!).

Exceptionnellement, un texte ou l’autre est présenté en anglais.

Le farsi (persan) est lui vraiment exceptionnel, malgré mon souhait d’améliorer cette situation (mais pour cela, j’ai encore du boulot!!!).

.

La répartition des visiteurs par groupe linguistique du pays d’origine reflète bien sûr cette situation.

.

Pourcentage des visiteurs en fonction de la langue du pays dont émane leur accès sur notre blog.

.

.

.

Traduire les articles en d’autres langues ?

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Traduzione – Translation – Traduction »

Mini-cours de photographie numérique (1)

.

Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

Un thème : “JAUNE” dans la via Guglielmi

.

Départ via Guglielmi avec le thème “JAUNE” en tête ! (11/11/11)

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos pour les agrandir !

.

.

.

Introduction

.

Depuis le lancement de notre blog le 20 avril 2011, j’ai été attentif à y inclure de nombreux documents photographiques.

.

Progressivement je me suis surpris à regarder autrement mon environnement, avec plus d’acuité, à la recherche d’illustrations potentielles à capturer au plus vite dans ma petite boîte magique.

Ensuite, c’est au contraire une vue particulière, une photo qui ont parfois suscité l’idée d’un nouvel article !

.

D’illustration, la photo, et donc le regard, sont devenus à leur tour une source d’idées, d’inspiration.

Cela m’a donné une envie croissante de progresser dans la pratique de la photographie.

.

.

.

Un mini-cours sur la photographie numérique

.

Free Photography Course from David Peterson (21 lessons by e-mail)

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Mini-cours de photographie numérique (1) »

Poesia : “Poesia” di Valeriana Croci

.

.

Cinque poemi ( 1 , 2 , 3 , 4 & 5 ) di questa autotrice  sono già stati pubblicati sul nostro BLOG.

Quindi oggi non vi ripresentiamo più questa poetessa.

Se volete saperne di più, basta cliccare qui.

.

Isola Maggiore

.

POESIA

.

Raccontare la vita

in modo succinto

tuffarsi nel bagliore d’un attimo

sprofondare nell’angoscia del buio

risollevarsi al fremito d’un ala

innalzarsi sopra le nubi

perdersi nell’immensità del cielo

e tornare sulle orme di ieri

a cercare il filo di Arianna.

.

.

La magie du lac Trasimène en automne…

.

.

L’automne est franchement printanier depuis deux jours !

Et la traversée répétée du lac m’a permis deux belles photos que j’aime partager…

.

Ayant quitté l'Isola Maggiore, en route vers Tuoro sul Trasimeno...

.

Un sillage de rêve... une Tsunami d'argent pointée vers l'Isola Maggiore...

.

.