POUR LES PROCHES : encore un anniversaire dignement fêté…

.

.

Introduction

.

La période de fin octobre – début novembre est décidément un moment faste pour Fabienne et moi,.

Et les occasions de festoyer s’y bousculent.

Après les trois années écoulées depuis l’achat de notre maîson de l’Isola Maggiore, dimanche dernier, 6 novembre, nous avons fêté nos douze ans de mariage.

Déjà vingt années années d’attachement, dont douze de mariage !

Cela nous parut valoir une nouvelle visite à notre restaurant des grands jours, à savoir la Terrazza del Chiostro à Pienza.

.

Un marché

.

Au bout d'une ruelle, une aubaine pour Fabienne, un marché !

.

A peine entrés à Pienza, nous aperçumes au bout d’une ruelle latérale une des manifestations préférées de Fabienne : un marché !

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « POUR LES PROCHES : encore un anniversaire dignement fêté… »

Utilisation de la table des matières

.

Tutorial per l’utilizzo della tavola dei contenuti

.

Procédure

.

  • Faites glisser la souris sur l’onglet « Table des matières » de la barre horizontale supérieure.
  • Il apparaît l’image ci-dessous :

.

Tableau obtenu quand on fait glisser la souris sur "TABLE DES MATIERES"

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Utilisation de la table des matières »

NOUVEAU : une table des matières de tous les articles en français

.

.

Vu le nombre croissant d’articles et de sujets traités, je vous propose aujourd’hui une TABLE DES MATIERES reprenant tous les articles en français.

Le but visé est de vous donner une vue d’ensemble des articles publiés pour chaque thème et aussi un accès direct. à ces articles.

Il s’agit d’une première ébauche et je serais heureux de bénéficer de vos commentaires pour améliorer l’outil.

.

Procédure :

.

Cliquez ici.

.

.

Merci pour vos commentaires et/ou suggestions

.

.

Les métamorphoses du lac Trasimène (4)

.

.

 5) Masqué par un brouillard fantasmatique, oppressant

.

Un brouillard épais plombe de silence la darse de l’Isola Maggiore (2/11/2011, 9:30)

 .

.

.

Préambule

.

Cette mini-série a déjà fait l’objet de trois articles.

Le premier présentait la très belle description (1) qu’en offre Frances Mayes dans son livre « Bella Italia » et cherchait à l’illustrer de quelques photos récentes.

Le second décrivait les tentatives du lac Trasimène pour « singer l’Océan » (2), ainsi que sa métamorphose occasionnelle en « Le Lac Jaune » (3).

Le troisième dépeignait les moments où le lac Trasimène semble vouloir imiter la “Mer du Nord” (4).

.

.

.

Introduction

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Continuer la lecture de « Les métamorphoses du lac Trasimène (4) »

Poesia : “Di verde e di bagliori” di Valeriana Croci

.

.

Quattro poemi ( 1 , 2 , 3  & 4 ) di questa autotrice  sono già stati pubblicati sul nostro BLOG.

Quindi oggi non vi ripresentiamo più questa poetessa.

Se volete saperne di più, basta cliccare qui.

.

Garzetta all'Isola Maggiore

.

DI VERDE E DI BAGLIORI

.

Domani scriverò di te

del tuo tranquillo vivere 

delle tue soste

sullo scoglio assolato,

del tuo scrutare il lago

saziandoti di verde e di bagliori

garzetta, statuetta vivente,

amica del mio mondo.

.

Sulle onde si rincorrono

luci vibranti come tasti

di un organo di chiesa

e nell’aria si espandono

le note alate di un canto

che da questa terra nasce

e nel cielo si diffonde.

.

.